经济低迷的好处在于,它会给零售商巨大的激励,让他们把你当女王一样款待一天。
The upside to the economic downturn is the immense incentive it gives retailers to treat you like a queen for a day.
他说奥特根不久将使用燃料电池系统供热和发电,以便在楼房租赁市场低迷的情况下部分地降低能耗。
He said the Octagon would soon switch to a fuel cell system for heat and electricity, partly to cut energy costs at a time of a depressed rental market.
在低迷的市场中,总是有很多的选择。
低迷的“离职率”问题还有其他负面影响。
但是低利率还没有刺激低迷的房屋市场。
But low rates have not yet stimulated the depressed housing market.
然而,低迷的手机价格很快取代了小灵通的位置。
然而,低迷的手机价格很快取代了小灵通的位置。
However, low priced mobile phones are rapidly replacing PHS.
总之在经济低迷的情况下,形势总能改变。
低迷的股价(尽管最近有所上升)意味着更多的交易。
Low share prices, despite the recent rally, should mean more deals.
他同样表示不用太为近日来低迷的收视率担心。
He also lets us know not to worry too much over the recent ratings.
银行股股价获得提振,此前低迷的大盘也是一样。
The bank stocks got a boost, as did a previously sagging market overall.
不过,如果目前这种低迷的状况长期持续,就可能为时已晚。
But if the current downturn is prolonged, it might be too late.
甚至在低迷的欧元区附近也出现了少数的新兴市场。
Even the wretched euro zone has a few racy emerging markets nearby.
有时候,摆脱低迷的最好的方法仅仅是努力克服它。
Sometimes the best way to get out of a slump is just to power yourself through it.
这座城市一直被房屋超供和低迷的旅游市场所困扰。
The region continues to be plagued by heavy overbuilding and a depressed tourism market.
在媒体公司普遍低迷的气候下,两家公司生意兴旺。
In a generally dismal climate for media companies two outfits are thriving.
不出所料,在如今经济低迷的大环境里,失业率之高令人寒心。
AMIDST the encircling economic gloom, today's unemployment figures were, as predicted, chilling.
企业的重点应该是如何在经济普遍低迷的情况下盈利。
The focus should be on how to be profitable against a generally stagnant economy.
在信贷紧缩及出口低迷的时期,工业产出增长将收缩。
Industrial production growth will contract amid tight credit conditions and weaker exports.
日本的销量将会再次探底,这是日本经济低迷的表现。
Sales in Japan will dip again, reflecting the country’s comatose economy.
经历了低迷的一年后,美元突然之间似乎不再下跌了。
After a dismal year, the dollar suddenly can't seem to lose.
日本人民逐渐把这一比率降低到2%,才缓冲了长期低迷的影响。
The Japanese people have gradually cut this rate to 2pc, cushioning the effects of the long slump.
日本人民逐渐把这一比率降低到2%,才缓冲了长期低迷的影响。
The Japanese people have gradually cut this rate to 2pc, cushioning the effects of the long slump.
应用推荐