海堤溃决,海水淹没了低洼地区。
他们利用低洼地区养鱼。
很多低洼地区已经失去电力供应。
洪水正在地势低洼地区肆虐。
不该将分配点建在低洼地区。
Distribution points should not be located in low-lying areas.
湿低地浸满了水的低洼地区。
低洼地区大致上由花岗岩及沉积岩组成。
Low-lying areas tend to be formed of granite or sedimentary rocks.
低洼地区被洪水淹没了。
俄勒冈和加利福尼亚州北部的居民已被告知撤离低洼地区。
Residents in Oregon and northern California have been advised to evacuate low-lying areas.
留意暴雨可能随时出现,切勿在河流、溪涧或低洼地区逗留。
Be alert to outbreaks of heavy rain. Stay away from river courses or low - lying areas.
整个附近的低洼地区完全被淹没,数以千计的房屋仍然不能居住。
In low - lying areas where entire neighborhoods were almost completely submerged, thousands of houses remain uninhabitable.
整个附近的低洼地区完全被淹没,数以千计的房屋仍然不能居住。
In low-lying areas where entire neighborhoods were almost completely submerged, thousands of houses remain uninhabitable.
“黄热病”席卷了路易斯安娜州的低洼地区,而当地的专家们却对病因争论不休。
The "yellow fever" has swept the low-lying areas of Louisiana, and the local experts are thoroughly confused about the cause.
在沿着密苏里河的低洼地区,该州担心至少有20处防堤被洪水淹没。
The state fears at least 20 levees have been compromised in low-lying communities along the Missouri River.
阿水坑泵可以排水沟的低洼地区,调水到另一个位置,它可以排水正常。
A sump pump can drain a low-lying area and divert water to another location where it can drain properly.
神经毒剂的密度大于空气,致使它们对处在低洼地区的人们而言相当危险。
Nerve agents have more density than air, making them dangerous to people in low areas.
施工人员干劲十足,不停地在这条河的沿岸堆起沙袋,不让河水漫出河堤流进低洼地区。
Crews along the river have been working feverishly stacking sandbags to keep the water from spilling out into low lying areas.
在纽约强力飓风经过的低洼地区被强制疏散的300,000名居民现在已经获准回家。
More than 300, 000 people have been allowed back home in New York after they were ordered to evacuate the city's low-lying areas in the path of a powerful storm.
他说,有些证据证明在津巴布韦东南部的低洼地区靠近奇雷齐小镇有野生动物遭杀害。
He said he has specific evidence of destruction of wildlife in low lying parts of southeastern Zimbabwe near a small town called Chiredzi.
据称,生活在诸如沙漠、草原和沿海这样平坦低洼地区的物种,撤退的速度可能远远超过每年半英里。
For species in flatter, low-lying regions such as deserts, grasslands, and coastal areas, the pace of the retreat could exceed more than half a mile a year, it is claimed.
为防止上涨的海水淹没世界低洼地区,建筑师文森特·卡勒波特设计了丽丽派德——供气候难民使用的漂浮岛。
In case rising seawater swamps low-lying parts of the world, architect Vincent Callebaut has dreamt up Lilypad, a floating island for climate refugees.
二氧化碳泄漏会带来健康风险。由于二氧化碳比空气重,因此可以在低洼地区和通风差的地区累积。
Spills would also be a health risk, since carbon dioxide is heavier than air, and so can build up in low-lying or poorly ventilated spots.
如果水位上升40至50厘米,我们将马上集中我们的设备,开始在高架桥下的低洼地区进行排水。
If the water rises to about 40 or 50 cm, we will immediately assemble our equipment, and start pumping water from the low-lying parts under the viaduct.
虽然20英尺看起来不是很多,但它足以淹没包括迈阿密,纽约和孟加拉国在内的世界大部分低洼地区。
While 20 feet may not seem like a lot, it is enough to submerge most of the low-lying areas in the world including Miami, New York and Bangladesh.
未来几小时内将有一强台风袭击孟加拉国低洼地区,100多万人正在向该国广大的混凝土避难所赶去。
A powerful cyclone is expected to hit low-lying coastal areas in Bangladesh in a few hours' time. More than a million people are being moved into the country's vast network of concrete shelters.
未来几小时内将有一强台风袭击孟加拉国低洼地区,100多万人正在向该国广大的混凝土避难所赶去。
A powerful cyclone is expected to hit low-lying coastal areas in Bangladesh in a few hours' time. More than a million people are being moved into the country's vast network of concrete shelters.
应用推荐