新办公室很大,但随之而来的工作量也增加了一倍。
不完全是,新办公室是很大,但随之而来的工作量也增加了一倍。
Not really, the new office is huge, but the workload has doubled.
但随之而来的高欠费风险也在增加。
但随之而来的是层出不穷的绿色壁垒。
However, the following green barrier emerges in an endless stream.
但随之而来的也有他自身既有的问题—诸如规模。
For the moment widgets are the new black, but they also come with their own inherent problems - such as scale.
但随之而来,人们的健康却面临许多新的问题。
但随之而来的是价格的飙升,对于许多国家来说,援助来的太迟了。
But this followed a sharp price rise and, for many, relief has come too late.
开始时是这样的,但随之而来的将是缓慢而随意的气氛。
It does so during initial meetings, but you will expect a slow pace and an informal atmosphere afterwards.
但随之而来的各种问题,也暴露了目前团购的很多忧患。
But the problems, but also exposed the group purchase many hardship.
但随之而来的,是更平坦的道路,所以请别待在路拱上太久!
But you enjoy the smooth road afterwards, so don't stay on the humps too long.
但随之而来的个人悲剧和无良足球商人却毁掉了他的足球生涯。
But then personal tragedy and football's unscrupulous money men ruined his career.
但随之而来的却是晋升职位的明显减少,员工工作积极性的丧失。
While what followed is the obvious reduction of promotion and the loss of staffs' enthusiasm in working.
但随之而来的却是晋升职位的明显减少,员工工作积极性的丧失。
But it is tollowed to have the obvious reduction of promotion or the loss of staffs' enthusiasm for work.
例如在墙壁装饰中采用凸凹处理,但随之而来的问题将是清洁困难。
For example in wall adornment use bump mapping, but the trouble with this clean will be difficult.
但随之而来的信息安全问题正对医院的日常业务及各类数据造成严重威胁。
The security of HIS is an increasingly critical factor in the safety and efficiency of daily operation and data protection.
人们信任卡佩罗,但随之而来的还有对阵容过于单薄、不足以应付逆境的担忧。
The trust in Fabio Capello is accompanied by a fear that the squad is too thin to withstand much adversity.
越来越多的产品以数字化的形式展现在人们面前,但随之而来的是日益严峻的版权纠纷问题。
More and more products exhibit to people in digital form following by the increasingly flinty problems of copyright bother.
第一个是6月15日的月食,会使一个工作突然结束,但随之而来的是一个新的工作的开始。
The first is a lunar eclipse on June 15, which could indicate the abrupt end of one job and the quick beginning of a new one.
几分钟后,他开始工作,但随之而来的是不断增长的沮丧——他找不到熟悉的下拉菜单来配置连接。
After a few minutes, he set to work, but then grew frustrated when he couldn't find the familiar pull-down menus to configure the connection.
扩招使很多原本被拒之于高校大门外的学子圆了大学梦,但随之而来的就是教育资源严重不足的问题。
Enlargement makes the students who otherwise can' t enter the university fullfill their dreams. But it causes the problem of the insufficiency of education resources accordingly.
虽然他在胚胎干细胞的研究上取得了突破性的进展,但随之而来的激烈争论和媒体关注也迫使他归于沉寂。
His work on embryonic stem cells was a breakthrough, but it also brought intense controversy and media attention, turning him somewhat reclusive.
但随之而来也出现了一些管理的挑战,如数据的缺乏、逆向选择、道德风险等,这些都是实践中需进一步探索的问题。
But there are some challenges in the management of it, such as the lack of data, adverse selections and moral hazards, etc. These problems need to be further researched by the scholars in the future.
这项手段没有碳税那样富有成效,而且扭曲市场。 例如西班牙的太阳能关税补贴使工业得到蓬勃发展,但随之而来的则是萧条的一年。
They are less efficient than a carbon price and distort the market—witness Spain’s solar feed-in tariff, which caused a boom in the industry, followed by a bust this year.
格鲁根说,健康食品商店和类似WholeFoods的小卖部使寻找GF CF食品更容易了,但随之而来的是标签震惊。
Groogan said health food stores and grocery stores such as Whole foods make it easier to find GFCF foods, but it comes with sticker shock.
如果约翰·麦凯恩想用更激烈的言辞和糟糕的策略来追随乔治·布什,那是他自己的选择——但随之而来的改变,不是我们所需要的。
If John McCain wants to follow George Bush with more tough talk and bad strategy, that is his choice - but it is not the change we need.
如果约翰·麦凯恩想用更激烈的言辞和糟糕的策略来追随乔治·布什,那是他自己的选择——但随之而来的改变,不是我们所需要的。
If John McCain wants to follow George Bush with more tough talk and bad strategy, that is his choice - but it is not the change we need.
应用推荐