传统的卡拉 OK机可以手动调节节奏,但这款新产品是第一台可以自动调节节奏的机器。
The tempo can be adjusted manually on conventional karaoke machines, but the new product is the first machine to do it automatically.
德里克·琼斯:但这款不同。
但这款不同,它会立刻被吸收,但仍会保持滋润。
Not this one. It soaks in immediately, but still feels moisturizing.
许多购买者在等待,但这款新型飞机还未进行过第一次试飞。
Many buyers are waiting, but the new plane has not even had its first flight.
但这款充电靴有一个问题:你需要行走12个小时,才能提供可供手机用一小时的电量。
You need to walk for 12 hours in the boots to generate one hour's worth of charge.
但这款充电靴有一个问题院你需要行走12个小时才能提供可供手机用一小时的电量。
But the prototype boot does have one drawback. You need to walk for 12 hours in the boots to generate one hour's worth of charge.
确实是比较“弱”的设计,但这款电话是商务电话。只有你想让对方看到周围环境时才用视频。
This is a poor design but this design is probably for business use only where something needs to be shown to the other party.
但这款双屏的电子书阅读器解决了这个问题,使得阅读的体验与使用一本传统的纸质图书更靠近了一步。
This dual screen e-reader fixes that problem, making the whole experience another step closer to reading a good old-fashioned paper book.
尽管很多购买者仍在等待,但这款新型飞机甚至还未进行过第一次试飞。最新的进展报告预计在本月底发布。
Many buyers are waiting, but the new plane has not even had its first flight, the latest progress is expected by the end of the month.
这还不足以让walker成为下一个应用商店的百万富翁,但这款应用程序在发布后也已经吸金上千美金了。
That's not enough to make Walker the next app-store millionaire, but the app has pulled in thousands of dollars since launching.
福特汽车目前正在打造一款利用全球规模经济优势的福克斯车型,但这款新车要到2010年才会在美国市场上市。
Ford is engineering one Focus to take advantage of global economies of scale, but the new car won't hit the U. S. market until 2010.
早在通用之前,蔡澈的前任史瑞普也曾承诺,会推出梅塞德斯燃料电池汽车2004,但这款车从未离开实验室走向市场。
Even earlier, Zetsche's predecessor, Jurgen Schrempp, had promised a Mercedes fuel cell car 2004, and it never left the laboratory.
但这款看起来有点奇怪的装置,能为通勤的上班族解决一个非常尴尬的问题:他们再也不会睡着歪倒在旁边乘客的身上了。
But this odd contraption could provide a solution for commuters faced with the embarrassing problem of falling asleep on fellow passengers.
微软一名员工说起这款游戏,“即使没有直接参与过用户接口端的程序开发,但这款尤其激起了每个参与者的主人翁意识。”
Said one employee about the game, "It enabled actual ownership of the product, even if I was not directly involved with the user-interface development."
他说:“用户与手机交流的一些细节问题还未确定,但这款手机的与众不同之处在于,它可以成为你的伙伴,这在世界上是独一无二的。”
"We haven't decided on specifics yet on the communication between the user and mobile, but your mobile would grow into a buddy different from others that is unique in the world," he said.
离线读者也可以使用Instapaper的iPhone离线阅读应用软件,但这款软件需要使用者从正规网站页面上自行选择要阅读的文章。
Offline readers will enjoy Instapaper's iPhone app as well, but that requires users to designate articles for reading from a regular web interface.
虽然A350XWB的开发约需花费100亿欧元,但这款机型是空客用以抗衡波音787梦想号的竞争产品,是空客赶超其主要对手的核心计划。
This will cost almost 10 billion Euro Dollars but the plane, a rival to Boeing’s 787 Dreamliner, is central to Airbus’s plans to catch up with its arch-rival.
虽然我们一开始喜欢这款车的时候,它的车顶线很宽,挡泥板很结实,但沃尔沃S60在市场上已经有10年的历史了。
It's been around 10 years for Volvo S60 in the market, though we liked the car at first when it debuted with its sweeping roof line and muscular fenders.
这款月饼卖得很好,它虽然便宜,但好吃。
但奥士博这款机器人跟其他社交机器人一样,不是为了取代职工,而是为了与其他员工一起工作。
But Oshbot, like other social robots, is not intended to replace workers, but to work alongside other employees.
虽然TDX这款农药自20世纪60年代早期就被果农广泛使用,但自1960年起,一项生效的法规禁止销售任何可以检测到 TDX残留的水果。
Although the pesticide TDX has been widely used by fruit growers since the early 1960's, a regulation in force since 1960 has prohibited sale of fruit on which any TDX residue can be detected.
但报纸上说,这款新电话至少有四个玩意儿是新的。
And on paper, at least, the new phone does only four new things.
这款车型本应在去年美国市场上市,但准备不当导致延期。
It was supposed to go on sale in America last year, but was not ready.
但其制造商又指出这款武器的非致命能力。
But its manufacturers like to point out its less-lethal capabilities.
如果要玩游戏,小本没有太大价值。但说起游戏,这款小本配置的一个专用的游戏手柄会击败很多电脑。
The machine is not up to much for playing games, but then a dedicated games console beats most computers when it comes to games anyway.
这项技术由于过于前卫,所以至今还没有买家要买伊顿的这款产品,但根据我的经验,过不了多久它就会成为热销商品。
This technology is so new, that Eaton doesn't even have any buyers for it yet, but based on my experience, it won't be long before it becomes a hot commodity.
这款游戏还算成功,但遭到了一些专家媒体的嘲笑,而它无疑是宫本茂想再度完善的东西。
The game was only a modest success, and somewhat derided by the specialist press, but it’s clearly something Miyamoto wants to revisit.
这款游戏还算成功,但遭到了一些专家媒体的嘲笑,而它无疑是宫本茂想再度完善的东西。
The game was only a modest success, and somewhat derided by the specialist press, but it’s clearly something Miyamoto wants to revisit.
应用推荐