但你却觉得很舒服,因为在他面前没什么可藏的,你知道的他都知道。
But you also feel comforted because there is nothing to hide from him. He already knows what you know.
但女儿们自由地坐卧交谈,不再蒙面,他们说,总能在电视上看到,许多妇女劳动时也没带面纱。久而久之,他们觉得自己不带也没什么不妥了。
But their daughters sit and chat uncovered because, they say, they have seen unveiled women at work or on television so much that at last it seems normal to them.
一些美军士兵私下里抱怨这一削减举措,但其他人则觉得没什么。
Some US soldiers privately grumble about the cutbacks, but others said they were not bothered by the new edict.
我丈夫和我对饭菜都觉得没什么不好,但如果你听了她说的话。
My husband and I had no problem with the food, but if you listened to her.
我看得出来,黑人看上去是不一样,但外祖父对待他们就像对待其他人一样,问候他们子女如何,询问他们工作如何,所以我觉得他们和我没什么不一样。
I could see that black people looked different, but because he treated them like he did everybody else, asking after their children and about their work, I thought they were just like me.
他对男女平等的观念没什么意见,但心里觉得她们是不同的,而且应该继续不同下去。
He has no problem with the notion that women are his equals, but secretly thinks they are different and should remain so.
我觉得没什么必要,但还是谢谢你。
我觉得“让他们从一开始就领教你的厉害”没什么不对。但把人弄伤和随便踢一脚应该不一样吧?
I have nothing wrong with the "let them know you're there in the first few minutes" approach, but injuring an opponent surely warrants more punishment than a light ticking off?
但刘先生又觉得奇怪了:既然没什么病,怎么会出现血精呢?
But Mr Liu and feeling strange: since there's nothing wrong with blood, how can appear pure?
我觉得没什么必要,但还是谢谢你。
Scofield: I don't think that'll be necessary, but thank you.
他对男女平等的观念没什么意见,但心里觉得她们是不同的,而且应该继续不同下去。
He has no problem with the notion that women are his equals, but secretly thinks they are different and should remain so. We are however assured he isn't a chauvinist.
即使没有收到你们的感谢信,我们也觉得没什么,但坦率地讲,每次收到你们的感谢信,我们总是感到非常温暖和愉快,谢谢你们。
On top of all this, we appreciated receiving your kind letters of thanks, it is always warm and delightful to hear from you.
即使没有收到你们的感谢信,我们也觉得没什么,但坦率地讲,每次收到你们的感谢信,我们总是感到非常温暖和愉快,谢谢你们。
On top of all this, we appreciated receiving your kind letters of thanks, it is always warm and delightful to hear from you.
应用推荐