一位女士接听了登记在巴蒂斯塔名下的一个迈阿密地区的电话号码,但表示她不愿对此事做出评论。
A woman who answered a phone number listed under Batista's name in Miami said she did not wish to comment on the case.
今年刊登的一项西西里岛中心地区的研究发现,虽然有30%的人表示去教堂,但实际上只有18%付诸行动。
A study of central Sicily, published this year, found that only 18% of people actually went to church, although 30% said they did.
该公司表示,他们的蜜瓜运往全美约一半地区,但补充说,由于蜜瓜被贩卖后还会经二次贩卖,所以他们也不确定哪些蜜瓜的去向。
The company has said they shipped the cantaloupe to around half of U. S. states, but added that they aren't sure where the cantaloupe went because it has been sold and resold.
许多西巴尔干地区的其他人可能对此表示反感,但塞尔维亚和克罗地亚五一是这个地区最具影响力的两个国家。
Much as others in the western Balkans may resent it, Serbia and Croatia are the two countries that matter most in the region.
苏格兰健康大臣尼古拉表示位于安得的刚刚拜访墨西哥的两名病人都表现出了轻度的流感疑似症状,但并没有原因引发担心。他们中没有一个人在猪流感爆发地区旅游。
Scottish Health Secretary Nicola Sturgeon said the two patients in Airdrie who visited Mexico had both displayed mild flu-like symptoms but there was no cause for concern.
一些学者认为,虽然 @ 如今仅仅活跃在互联网上,但这个符号的历史,比你想象的还要古老。 早在1300年前就在拉丁美洲地区出现,人们用它来表示at、to、toward 的意思。
"@" is more ancient than you might think--Some scholars think it was invented over 1,300 years ago, as way to reduce the Latin word "ad"--which means "at, "to," or "toward"--into a single penstroke.
Khosrowshahi表示,亚太地区和拉丁美洲市场约占Expedia总预订量的5%,但Expedia期望未来把这一比率翻倍。
Asia-Pacific and Latin American markets account for about 5 percent of the total value of Expedia's bookings, but the company hopes to double that in the next couple of years, Khosrowshahi said.
鲁珀特表示,在亚洲和中东的销售收入会“继续扩大”,但其它地区的表现仍会低于2008-09年度的创纪录水平。
Mr Rupert says sales in Asia and the Middle East "continue to expand", but performance in other regions remains below the record levels of 2008-09.
WHO有关官员表示,在中国和印度这类大型的香烟业新兴市场中,有60%的男士吸烟,但与之相对,只有3 ~ 5%的女性吸烟,因此,这些地区成为了香烟业进军的一个重要市场。
In large emerging markets such as China and India, 60 percent of men smoke versus 3 to 5 percent of women, leaving an important market to capture, WHO officials said.
但业内分析师表示,较低的价格只反映出更多房屋销售便宜,城市偏远地区没有显示开发商降低价格。
But industry analysts said the lower prices merely reflected more homes sold in cheaper, outlying areas of the city and didn't signal that developers were paring back prices much.
但亚行的经济学家表示,亚洲地区需要紧紧地盯住通胀。他们预计今年的通胀将会加速至6.3%,比过去10年平均通胀率的两倍还要高。
But the bank's economists said the region's focus needed to be firmly on inflation, which they expect to accelerate to 6.3 per cent this year, more than double the past decade's average.
国际货币基金组织表示,本周的债券拍卖活动缓解了有关筹资成本的担忧,但欧盟尚未帮助投资者建立对该地区的信心。
The IMF said that the EU has yet to help investors have faith in the confidence for the region after auctions this week eased some concerns about funding costs.
他表示:“生产向低成本地区转移的趋势必然会继续,但通常来说,大部分资本品公司会将地理需求与生产匹配起来。”
He says: "There will inevitably be a continued trend to low-cost regions, but generally most capital goods companies match geographical demand and manufacture."
经历了这次乡村生活,他察觉到自己的改变,并表示,他去过世界很多贫困的地区。但这是第一次感受到他可以跟当地人有情感上的联系。
After experiencing the rural lifestyle, he said he feels changed, adding that he had travelled to many places around the world that were poor.
经历了这次乡村生活,他察觉到自己的改变,并表示,他去过世界很多贫困的地区。但这是第一次感受到他可以跟当地人有情感上的联系。
After experiencing the rural lifestyle, he said he feels changed, adding that he had travelled to many places around the world that were poor.
应用推荐