在接下来几周的灵秀中,我要做的是,指出上帝已经在某处给予我们的那些准则,但你也许没想到该处也适用于婚姻。
What I want to do over the next couple of weeks of devotionals is point us to principles God has given us in a place you might not think was intended for marriage.
默多克张嘴要笑,但没发出声音,咳嗽几声,说,“听我牛津的朋友说你可能在这一带,没想到你是这个样子。”
Murdoch's mouth opened in a laugh but no sound came out. He coughed and said, "Heard from my Oxford mates you might be in these parts, but didn't expect to find you like this.
德国的啤酒早就想喝了,但没想到在去德国前就喝到,实在是太幸运了。
我知道她的家庭比我的要保守些,但听了这话还是让我震惊和愤怒,没想到我所认为是朋友的人会说这种话。
I knew her family was more conservative than I was, but I was stunned and very angry that someone I considered a friend would say such a thing.
但让希雅万万没想到的是这个决定偏偏再一次将她推到了聚光灯下。
But she didn't anticipate that this decision would drag her right back into the spotlight.
虽然丹尼斯很反叛,但没想到在1983年他是俱乐部的会员。
That Richard Dennis should belong to such a club in 1983 was amusing given how anti-establishment he was.
当时的想法是等等看,但没想到这一问题这么快就出现了。
The idea was to wait and see but no one expected the problem to appear so soon.
当时的想法是等等看,但没想到这一问题这么快就出现了。
The idea was to wait and see but no one expected the problem to appear so soon.
应用推荐