但无论我们之间发生什么,我们都永远爱你。
But no matter what happens between us, we will always love you.
有些时候,某些环境或遭遇会令我们不知所措,但无论我们面对任何情况,神永远是我们随时的帮助。
There are times when we can be overwhelmed by situations in our lives. No matter what we face, God's help is available.
但无论我们选择何种审计方法,实质性程序都是其中很重要的一部分,它能保证我们获得相关和可靠的审计证据。
Whatever approach we shall take, substantive tests are an important part of the actions to be taken to give us an assurance in obtaining relevant and reliable audit evidences.
但无论现在事情有多么艰难,我们仍然要感谢这个大多数美国人所希望的、决定我们自己命运的机会。
But no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own destiny.
我们都有自己理想的度假方式,但无论你考虑的重点是什么,你都有可能在泰国找到你想要的。
We all have our own ideas about what makes a great vacation, but no matter what you are looking for, there is a good chance that you will find it in Thailand.
虽然我们该对马修·阿诺德(Matthew Ar nold)表示歉意,但无论怎样,这也是新闻业的承诺之一,那就是,使读者能在思想上获得现代世界中人们所思所言的精粹。
With apologies to Matthew Arnold, that, anyway, is one of the promises of journalism: to give readers intellectual access to the best that is thought and said in the moment.
我们该感谢老生理学家布达赫仔细致而敏锐的描述,其中有一段话常被人引用(474页):“日常生活中有快乐的事,也有不顺心的事,但无论苦与乐,都不会在梦里重现。
The old physiologist, Burdach, to whom we are indebted for a careful and discriminating description of the phenomena of dreams, expressed this conviction in a frequently quoted passage (p.
就像卡罗琳要做我们已经知道的坏事我们知道会发生什么,但无论如何我们还是会看,因为它真的很好看。
It was a smaller gasp, like when Caroline does something badass that we know is going to happen but are psyched to watch anyway because it's awesome.
但无论如何,我们需要有勇气,从自己的角度来界定自己的生活。
But nevertheless, have the courage to clearly define your life in your own terms.
结论充满意外的希望,那就是,我们或许永远无法真正明白如何得到我们所想要的,或者杜绝我们所讨厌的,但无论如何,我们至少会为之努力。
It's an unexpectedly hopeful conclusion: we may never really understand how to get what we want, or stave off the very worst - yet we may manage it anyway.
但无论什么时候你听到电离能这个词,一定要记得,除非特别说明,我们都是在说第一电离能。
Whenever you hear the term ionization energy, make sure you keep in mind that unless we say otherwise, we're talking about that first ionization energy.
但无论这些外在于我们灵魂的时间中的哪一件,都丝毫不能触动或者改变我们灵魂中的英灵。
And yet the hero within us all is untouched and unchanged by any of these external events.
但无论如何,我们还是能够学得会?
石油可能很慢慢淡出人们的视野,但无论是不是处于黄昏阶段,石油时代还在深刻影响着我们的世界。
Oil may be making its long goodbye, but twilight or not, the Oil Age still defines our world.
但无论如何,我们还是带着争议继续着试验。
But nonetheless, we went ahead with the trial and it was controversial to go ahead with it.
但无论他们想什么,我们都不能替他们做这个决定。死亡是他们自己的事情。
But no matter what they think, we can't make the decision for them. Death is their own business.
但无论如何,如果我有机会进入太空,我希望我可以看到我们的世界在夜间。
But no matter what, if I get a chance to get to space, I hope I can see our world at night.
天黑以前可能要下雨,但无论如何我们都打算继续干下去。
It may rain by the end of the day, but we plan to carry on, regardless.
但无论谁有困难,他都会毫不犹豫地帮助我们。
But whoever has difficulties, he would help us without hesitation.
但无论如何,我们永远联合在一起。
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money by work but can not in any way get back time.
但无论如何,我们都有着一个共同的愿望,就是要使此生更具意义,要令此生幸福圆满。
However, what we all have in common is the wish to make this life meaningful and to be filled with happiness.
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money by work but can not in any way get back time (in anyway).
由于我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把工夫争取回来。
Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time (in anyway).
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time in anyway.
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time in anyway.
应用推荐