我们一直相处得很好,但我觉得你现在过分了。
We've always gotten along fairly well, but I think you're out of line here.
但我觉得你未必能解开这个谜哦。
但我觉得你现在说放弃太早了。
你可以问他,但我觉得你是在白费力气。
You could ask him, but I think you are just spinning your wheels.
对不起,但我觉得你把这些事实弄错了。
我想叫你下地狱,但我觉得你已经在那了。
I want tell you to go to the hell, but I think you are already there.
我想叫你下地狱,但我觉得你已经在那了。
但我觉得你要么可以逃避,要么向它学习。
有个事情我不该跟你说的,但我觉得你应当了解。
Here's a thing I am not supposed to tell you, but I feel like you should know.
有个事情我不该跟你说的,但我觉得你应该知道。
Here e's a thing I am not supposed to tell you, but I feel like you should know.
当然可以试一下这件外套,但我觉得你穿太大了。
By all means try the coat on, but I think it will be too big for you.
但我觉得你真的不适合这个角色是一个死板的大学教授。
But I don't think you're right for this. The part's a stuffy college professor.
我认为在某种程度上那是对的,但我觉得你漏掉了重要的一点。
I suppose that's true in a way, but I think you're missing an important point.
坎蒂:我看到啊,但我觉得你不需要发型师,你是需要个花匠。
Candy: Well I can see that. But you don't need a hairdresser, you need a gardener.
但我觉得你未必能使你的演讲生动活泼,你缺乏调动情绪的能力。
I don't think you can have a lively speech, you are lack of the ability of motivating peoples' passion.
我想这可能是解决问题的一种方法,但我觉得你的思考方向不对头。
That's one approach to the problem, I suppose, but I think you're on the wrong track.
很抱歉,但我觉得你可以到马路对面的购物中心里的货币兑换中换取零钱。
I'm sorry, but I think you can get it through the money changer in the shopping center across the street.
这里有多种饮料,但我觉得你应该了解它们提供的东西都是已经做好了的。
Drinks are plentiful but i think you have to know what they have on offer to get the most out of it.
瓦妮莎:我从来没有好好想过这些,但我觉得你是对的。哇,我要是早点跟你聊聊就好了。我现在感觉好很多了! !
Vanessa: : I'd never really considered that, but I guess you're right. Wow, I wish I'd talked to you sooner. I feel so much better now!
我们一直试着给你回复,汤姆,但我们觉得我们记错了你的号码。
We've been trying to get back to you, Tom, but we think we took your number down incorrectly.
你可能觉得所有的训练都是在浪费时间,但我百分之百地肯定,以后你会庆幸你做过这一切。
You may feel all the training a waste of time, but I'm a hundred percent sure later you'll be grateful you did it.
我大概一周前就寄了它们,但还没有收到任何回复,所以我觉得我应该过来看看,但我猜你还没有看过它们。
I sent them in about a week ago, but I haven't heard anything back yet, so I thought I'd stop by and see, but I guess you haven't looked at them yet .
——你的穿着不适合这个天气。 ——但我觉得很舒服。
—You are not properly dressed for the weather. —But I feel comfortable.
我觉得我有义务解释精神不正常的感觉是怎么样的,就是在街道上会对你默默耳语,但我真的想要解释的是你也会出现另一面的,即另一个自己(译者加)。
I feel I have a duty to explain what it is like to be psychotic - to be that person muttering at you in the street. But what I really want to explain is that you can come out the other side.
小提示:即是你觉得你写下来好的想法,但我强烈建议你第二天把它们再读一遍。
Note: Even if you feel that you have good ideas written down, I highly advise you to reread them the next day.
看自己的表演会觉得很奇怪,我想如果你在一场戏里和某人一起出现,那时那地的感觉是最重要的,而不是之后去看,但我也可能错了。
I think when you’re in a scene with someone, the most important part is that moment right there, not hindsight. But I could be wrong.
看自己的表演会觉得很奇怪,我想如果你在一场戏里和某人一起出现,那时那地的感觉是最重要的,而不是之后去看,但我也可能错了。
I think when you’re in a scene with someone, the most important part is that moment right there, not hindsight. But I could be wrong.
应用推荐