我没事,但我看到了一场事故。
但我看到床上有一个小小的蓝东西。
但我看到许多父母在努力做些不同的事情。
But I do see a lot of parents who want to be doing things differently.
她没有看到整只蜘蛛,但我看到了。
朱莉娅:但我看到你吻她了。
山:但我看到《十二英豪》结尾时落泪了。
他垂下了头,但我看到他又困惑地瞥了我一眼。
He bowed his head, but I saw him flicker another puzzled look at me.
比尔,但我看到食物。
我没有看见琼斯先生,但我看到约翰·史密斯。
这是个非常简单的建议,但我看到它起到了作用。
我不知道这种自觉的一切,但我看到发生了什么事情。
I was not aware of all of this consciously, but I saw what was happening.
你可以看到出蟑螂的,但我看到更多人攀科技出飞龙。
You would see Roaches , but I would see more people tech up to Mutalisks more so.
纽芬兰犬是很温顺的,但我看到的这只是怎么回事呢?
Newfoundland dogs are pretty mild looking, you know; what's the matter with this one?
但我看到的只是深邃的寓言和宝贵的天真,还有和谐的美。
But what I can see are the profound metaphers, immessurably valuable naivete, and the beauty in harmony.
他没有踢2006年世界杯,但我看到他在训练中做出的令人惊叹的事情。
He didn't play at the 2006 World Cup, but I saw him do some amazing things in training.
我们因伤病和体能经历过困难的时期,但我看到每个人克服困难的决心。
We are suffering difficult situations because of injuries and physical shape, but I see a desire from everyone to overcome difficulties.
我以为中国的小孩子看到外国人都比较害羞,但我看到这群小朋友的感觉完全不一样。
I thought many Chinese kids are bashful when they face to a foreigner but it is completely different when I meet these childrens.
奥运会应该是你可以和你的小孩一起看的东西,但我看到的都是抗议、地震、死人、受伤的小孩。
The Olympics is something you should be able to watch with your children, even your small ones, but all I have seen so far have been protests, earthquakes, dead bodies, hurt children.
沃兹尼亚克还说,“我们失去了永远不能挽回的东西,但我看到的是,人们喜爱乔布斯倾注如此多的精力创造出的苹果产品,这意味着他也给这个世界带来了很多新的生命。”
'We've lost something we won't get back, ' Mr Wozniak said. 'The way I see it, though, the way people love products he put so much into creating means he brought a lot of life to the world.
她的瘀伤已经消退,但我仍能看到她手腕周围痛苦的痕迹。
Her bruises had faded, but I could still see the evidence of her agony around her wrists.
他在8月3日说:“明天是奥巴马的生日,但我们没有看到任何证据。”
"Tomorrow is Obama's birthday and we haven't seen any proof of that, " he said on Aug. 3.
但我们看到更多的波动。
是啊,但我怀疑这和我们现在看到的不会有什么不同。
Yeah, but I doubt that will have anything different from what we watch now.
我们很高兴看到别人勇往直前,打破偏见,但我们为自己的生活可能付出的代价而发抖。
We're delighted to see others forging ahead and crashing through the prejudices, but we shiver at the price it might exact in our own lives.
我们很高兴看到别人勇往直前,打破偏见,但我们为自己的生活可能付出的代价而发抖。
We're delighted to see others forging ahead and crashing through the prejudices, but we shiver at the price it might exact in our own lives.
应用推荐