但愿你知道怎么走在水上面。
但愿你知道自己在做什么。
但愿你知道你在做什么。
但愿你知道你在做什么。不过无论如何,祝你好运。
但愿只有你知道这件事。
你知道我可真为Tom大哥骄傲,但愿我有一天也能像他那样高大强壮。
You know, I'm really proud of Tom — some day I hope I'll be as big and strong as he is.
但愿如此。你知道上个月美国已成功地向火星发射了两辆机器人探测器了吧。
I hope so. Did you know the U. S. successfully sent two robotic explorers to Mars last month?
但愿有一天你生个小孩跟你似的,你就知道了。
但愿你快点了结。老天都知道你已经干得够久的了。
I hope you will soon be finished. Lord knows you've been working long enough.
但愿如此,你知道吧我是做生意的。
“我以为是你的表哥哈里顿,”我对凯瑟琳说。“我但愿他来!他也许站在我们这边,谁知道呢?”
I thought it had been your cousin Hareton, 'I observed to Catherine.' I wish he would arrive! Who knows but he might take our part? '?
我也知道这样想对你太不公平我把她的无知和你联系在一起但愿我知道,但愿我知道如何将你俩分清你使我想起噢,噢噢噢。
I know it's so unfair to you, That I relate her ignorance to you wish I knew, wish I knew how to separate the two you remind me, whoa.
你知道你但愿这火车带你往哪里,可你不克不及必定。
You know where you hope this train will take you, but you don't know for sure.
做一个更好的人,确信在遇见一个新人之前知道本身是谁,也但愿那个人知道你是谁。
Become a better person and be sure to know who you are before meeting someone new and hoping that person knows who you are.
但愿你能知道这是对你说的。
直译过来就是:自己但愿知道你介怀自己这边地价钱比你何处地价钱廉价吗?
I wonder would you mind that the price on my side is cheaper than your's?
直译过来就是:自己但愿知道你介怀自己这边地价钱比你何处地价钱廉价吗?
I wonder would you mind that the price on my side is cheaper than your's?
应用推荐