很多时候,由于成见人们不喜欢吃某种特定的食物,但如果他们愿意先尝试一点,很可能会变得爱吃它了。
A lot of the times people have preconceived ideas that they don't like a particular kind of food but if they try a bit, there is a possibility they might love it.
但这也是它的优势:读者很容易去理解,如果他们愿意的话,也可以为自己的学校做计算题。
But that is also its strength: it's easy for readers to understand, and to do the arithmetic for their own schools if they'd like.
但这也是它的优势:方便读者理解,如果他们愿意的话,也可以为自己的学校算算数。
That is also its strength: it's easy for readers to understand, and to do the arithmetic for their own schools if they'd like.
但如果你找到一个和你有相似目标的人(跑步,节食,理财等),问他们是否愿意和你结伴。
But if you find someone with similar goals (running, dieting, finances, etc.), see if they'd like to partner with you.
但如果现在我是苹果的股东,我愿意看到该公司能明白他们终结竞争的机会有限了。
But if I were an Apple shareholder right now, I'd like to see signs that the company understands it's got only a limited chance to crush the competition.
至于一些干扰破坏活动,我想如果有些人对中国的政策不了解、不理解,我们愿意与他们加强沟通、加强了解,但前提必须是相互尊重、平等相待。
As for some disruptive activities due to lack of knowledge or understanding of China's policies, we are ready to strengthen communication, but only on the basis of mutual respect and equal treatment.
“如果有人想乘火箭,他们可能不愿与我们一起飞,”他说,“但如果他们想看风景,他们可能愿意。”
“If somebody wants a rocket, they will probably not fly with us,” he says. “But if they want the view, they probably will.”
但如果认识到了问题的根源,也许他们更愿意在家用杯子喝水,或者用钢质容器取代塑料瓶。
But maybe if they realized the problems it causes, they would try drinking from a glass at home or carrying water in a refillable steel container instead of plastic.
如果有新的数据出现,他们愿意相信他们是错误的,但说服的门槛很高。
They are willing to be convinced with new data that they are wrong, but the bar for that is fairly high.
如果你不愿意付出的产品和服务,你明白,他们将消失,但你有没有人责怪自己。
If you are not willing to pay for products and services that you appreciate, they will disappear and you have nobody but yourself to blame.
也许瑞典人像他们想要的那样以自己的文化而自豪,但问题是:如果你的英语已经很好了,你还会愿意学哪怕一点儿瑞典语吗?
Thee Swedes may be proud of their culture as much as they want but the point is: would you be willing to learn even a bit of Swedish given that you already speak good English?
但如果让他们来选择,没有人会愿意过以往的生活。
Yet, given the choice, no one today would prefer to live in any other time.
但如果更仔细地研究调查结果就会注意到,实际上是单身人士变得更挑剔了,他们愿意为了找到合适的那个他或她而等待更长时间。
But a closer look at the survey results suggests that singles are actually becoming more picky and willing to wait longer to find Mr. Or Mrs. Right.
数据和信息本身没有什么不好,但如果你要感动人心,改变人们的看法,最后让他们愿意掏钱买单,你就必须以情感作为诉求,说一个精彩的故事。
Data and information are fine in and of themselves but to move people's hearts, minds and ultimately their wallets, you need to tell stories that appeal to their emotions.
但如果更仔细地研究调查结果就会注意到,实际上是单身人士变得更挑剔了,他们愿意为了找到合适的那个他或她而等待更长时间。
But a closer look at the survey results suggests that singles are actually becoming more picky and willing to wait longer to find Mr. Or Mrs.
但如果更仔细地研究调查结果就会注意到,实际上是单身人士变得更挑剔了,他们愿意为了找到合适的那个他或她而等待更长时间。
But a closer look at the survey results suggests that singles are actually becoming more picky and willing to wait longer to find Mr. Or Mrs.
应用推荐