但几天后,她却死了。
美国医学协会(ASA)在2007年就曾表示支持这一想法,但几天后却又改口。
The American Medical Association endorsed the idea in 2007, only to backtrack days later.
拉赫巴尔告诉他们,他允许警察进入宿舍控制局面——但几天后他又否认了这一说法。
Rahbar told them that he had given the police permission to enter the dormitories to control the situation - but denied it a few days later.
我尝试这个同样的过程,但几天后这时候外面的温度有点温暖,所以我没有得到同样的疯狂的低温。
I tried this same process a couple days later but this time the temperature outside was a bit warmer so I did not get the same crazy low temperatures.
我不想让赖爷担心,但几天后我终究在他的阳台上卷起裤腿,撕去泛黄的绷带,让老药师看我的伤口。
I didn't want to worry him, but a few days later I finally rolled up my pants leg on Ketut Liyer's porch, peeled off the yellowing bandage, and showed my wound to the old medicine man.
许多年前,我厌倦了自己赖以谋生的工作。 我的职业教练鼓励我写下过去我影响了事件结果的几件事。 开始这让我有些犯难,但几天后,我写了超过15页纸。 这些是我影响了结果的事情; 让我获得成长并且/或者给我或我周围的人带来了更好的生存。
Many years ago when I hated what I was doing for a living, I was encouraged by my career coach to write down several short stories about times and events in my life where I influenced the outcome.
几天后,许多细胞已经死亡,但少数细胞继续生长和分裂。
After days, many of the cells had died, but a few continued to grow and divide.
来自白厅的消息确认了私有化就是计划的一部分,几天后将会宣布,但称这并不是要完全卖掉森林土地。
Whitehall sources confirmed that privatisation would be an element of the plan, which is due to be announced within days, but said it will not be a complete sell-off of forestry land.
但其影响看上去仍令人毛骨悚然,几天后,一旦大自然发威,横扫亚洲,冲击就来了。
But its impact was still horrendous to behold, and came after a few days when nature had wreaked havoc across Asia.
过好几天后我才想明白:因为他帮我解决了问题,但同时也剥夺了我天经地义的发牢骚的权利。
It took me a few days to figure it out. Because by helping to solve the problem, he had robbed me of my God-given right to complain.
几天后男人便康复出院了,但是他并不快乐,他向每个路人打听女人的下落,但没人知道女人究竟去了哪。
Men will be a few days later recovered and were discharged, but he is not happy, he asked passers-by to each woman's whereabouts, but no one knows whether the whereabouts of a woman.
几天后你回来了,但再也没找过我。
老渔夫同鱼周旋了几天后,才发现这是一条超过自己渔船数倍的大马林鱼,虽然明知很难取胜,但仍不放弃。
The old fisherman al with fish after a few days, found that this is a more than his several times as big marlin fishing boats, although knowing is hard to win, but still don't give up.
但过了几天后,农民们开始把农产品拿到市场上卖了。
But then, after a few days, farmers began to bring their produce to market.
他同鱼周旋了几天后,发现这条竟是超过自己渔船数倍的大马林鱼,虽然明知很难取胜,但仍不放弃。
Fish with him a few days later, I found it was more than their big marlin fishing boat several times, while knowing that it is difficult to win, but still dont give up.
几天后,我们共进晚餐,在一间酒楼是很忙,有一排桌子,但很奇怪,我们已经针对过去排队到一个私人用餐室。
A few days later we dined in a restaurant which was so busy that there was a queue for tables but strangely we had been directed past the queue into a private dining room.
老渔夫同鱼周旋了几天后,才发现这是一条超过自己渔船数倍的大马林鱼,虽然明知很难取胜,但仍不放弃。
Old fisherman with the fish deal after several days, they find it is a fishing boat several times more than their big marlin, while knowing that it is difficult to win, but not to give up.
最初,整个事情的目的是作为一个巨魔,我们将要在几天后恢复发行,但后来我们就决定关闭整个事情,而不是回去睡觉。
Initially the entire thing was intended as a troll, and we were going to resume releases after a few days, but then we just decided to shut down the entire thing and go back to sleeping instead.
最初,整个事情的目的是作为一个巨魔,我们将要在几天后恢复发行,但后来我们就决定关闭整个事情,而不是回去睡觉。
Initially the entire thing was intended as a troll, and we were going to resume releases after a few days, but then we just decided to shut down the entire thing and go back to sleeping instead.
应用推荐