是的,但你不了解布莱尔。
玛拉:但你不了解我。
小麦克说:“老师,你懂算术,但你不了解羊。”
Little Mac said: "you know arithmetic, teacher, but you don't know sheep."
但如果你不了解上下文环境,你可以先去阅读,它们总在那里。
But if you don't know the context, you can go read it. The context stays there.
如果某人提到一件你不了解的事情,保持沉默,但记住它,晚些时候再搞清他说的是什么。
If someone makes a reference you don't understand, keep quiet, remember it, and look it up later.
我不了解你的情况,但饥饿会让我非常烦躁。
I don't know about you, but being hungry makes me very, very cranky.
即使你不了解那些技术性的知识话,你也依然可以去写博客,但和那些网络同比起来你就处于不利的处境,所以当你还没有扩宽你的知识面的时候就不要期望你会取得辉煌的成就。
Certainly you can still blog, but you'll be at a serious disadvantage compared to someone who's more web savvy, so don't expect to achieve stellar results until you expand your knowledge base.
偶尔我会想起她,每次放纵一下自己就觉得很开心,但之后我总是笑自己,说,你几乎不了解她。
And occasionally I think of her, and then it's a little pleasure I sort of indulgent but then I always laughed at myself and say you hardly knew her.
但这里提到的六件事可能是你对这位已故南非领导人并不了解的。
But here are six things you may not have known about the late South African leader.
虽然有一些例外,但如果对方是一个你不了解的地产商,这条规则就非常有用。
There are notable exceptions to this, but it's a good rule of thumb when, for instance, dealing directly with a property owner you don't know.
看上去鸽子的“头衔”对你很重要,但你并不了解它。
There seems to be a language of "titles" that makes you think the bird is important, but you just are not sure.
优秀的乐手。你在用复音口琴吹奏,尽管我不了解复音口琴,但很喜欢这种声音。
Very nice. You are a fine player. You are playing a tremolo harmonica, an instrument which I did not know well. However I like the sound.
仁波切:你可能不了解自己是在这么做,但确实是这样——摧毁一切:你的认同、一切。
DZONGSAR: you may not realize that's what you're doing, but that's the idea-to dismantle everything: your identity, everything.
虽然现在你还不是很了解我的为人,但我这颗炽热的心已经给了你,我的真心或许你不了解,但日后你一定会看到。
Although you do not know too much about my personality, but I Fengyun heart is hot to you, my heart Maybe you do not know, but in the future you will see.
虽然你觉得你不了解这本书,但其实它的很多内容你肯定都听过(已知的未知,对不),比如“老大哥”、“钟敲了十三下”、“战争即和平”等等。
You know things from this book, even if you don't know you do (known unknowns, right). Big brother. Clocks striking 13. War is peace, etc.
虽然你觉得你不了解这本书,但其实它的很多内容你肯定都听过(已知的未知,对不),比如“老大哥”、“钟敲了十三下”、“战争即和平”等等。
You know things from this book, even if you don't know you do (known unknowns, right). Big brother. Clocks striking 13. War is peace, etc.
应用推荐