我试穿了那连衣裙,但不合身。
我不知道为什么我落户到了迈阿密,但不管怎样我做了。
我曾在多项任务中都处于危险的境地,但不知怎么地都化险为夷了。
I had skated on thin ice on many assignments and somehow had got away with it.
他这人挺不错,但不是我特喜欢的那种人。
我得找你谈谈,但不着急。
我想这是他们家,但不敢肯定。
我敢保证她知道答案,但不知为什么她不敢说出来。
I was sure she knew the answer but for some reason she hung back.
我确信我们还有别的地点可以会面,但不是那儿。
I'm sure there's another point we could meet at, but not there.
我认为我们不一定会成功,但不管怎样还是试一试吧。
我想我们应付不了这事。但不妨试试。
我不知道。不,我知道不假,但不打算告诉你。
I don't know. Correction—I do know, but I'm not going to tell you.
我起初觉得很累,但不久便适应了。
“我非常喜欢他们的声音,但不太喜欢他们的歌词,”他很圆滑地说。
"I really like their sound, although I'm not crazy about their lyrics," he says, diplomatically.
我说不准我们如何去完成这件事,但不管怎样我们一定会完成的。
I don't know exactly how we'll manage it , but we will, somehow.
我选择相信努力工作,但不太相信天赋。
I choose to believe in hard work, but not so much in talent.
我试着道歉,但不太成功。
我觉得自己好像死了,但不知为什么,还在呼吸。
I felt as if I had died and, for some unknown reason, was still breathing.
我认为孩子到了适当的年龄时,鼓励但不强迫他们离开家自己独立是一件好事。
I think it is good to encourage, not force children to leave the nest upon reaching an appropriate age.
我曾经很富有,但不是有黄金的富有,我多可怜!
我的儿子疯了;但不是永久性的。
我喜欢猫,但不喜欢狗。
我知道你的名字,但不知道你的姓氏。
我是一个世界杯迷,但不是一个足球迷。
我丢失了我那部分电脑文件,但不是因为我很容易分心。
I've lost my share of computer files, but not because I'm easily distracted.
我在8:30醒来,知道约定是在9:45,但不管我有什么计划,我仍然在10点到达那里。
I woke up at 8:30 knowing that the appointment was at 9:45, but despite all my plans, I still got there at 10.
我没有学习过艺术,但不知何故,我还是成功地走了这么远。
I didn't study art, yet somehow I've still managed to blag my way this far.
我的心很痛,我想帮忙,但不知道该怎么做。
我可以为你做晚饭,但不要指望我为你做所有的事。
I can cook dinner for you, but don't expect me to do everything for you.
我花了两年时间来培育这个团体,很快就获得了成功,但不到六个月,我就面临着即将失去这一切的未来。
I had spent two years cultivating this community, and it had become successful very fast, but within six months I was facing the prospect of losing it all.
我还没来得及说“谢谢,但不用了”,他们就给我报了名,订了制服!
Before I could say "Thanks, but no thanks," they had signed me up and ordered my uniform!
应用推荐