主维施努让拉珂希蜜戴薇仔细聆听他讲述博伽梵歌第五章的荣耀。
Lord Visnu asked Laksmi-devi to listen carefully as He described the glories of the fifth chapter of the Bhagavad-gita.
这样就结束了斯里《博伽梵歌》信托译自斯瑞玛德《博伽梵歌》的第十章,维博琥缇-维斯咜拉瑜珈:标题为:根本真理的无限壮丽辉煌。
Thus ends the Sri Bhagavad-Gita Trust translation of Srimad Bhagavad-Gita, Chapter ten, entitled: Vibhuti-Vistara Yoga: the Infinite Glories of the Ultimate Truth.
这样就结束了斯里《博伽梵歌》信托译自斯瑞玛德《博伽梵歌》的第九章,标题为:拉伽-维德雅-谷荷雅瑜珈:根本真理的绝密知识。
Thus ends the Sri Bhagavad-Gita Trust translation of Srimad Bhagavad-Gita, chapter nine, entitled: Raja-Vidya-Guhya Yoga: Confidential Knowledge of the Ultimate Truth.
这样就结束了斯里《博伽梵歌》信托译自斯瑞玛德《博伽梵歌》的第九章,标题为:拉伽-维德雅-谷荷雅瑜珈:根本真理的绝密知识。
Thus ends the Sri Bhagavad-Gita Trust translation of Srimad Bhagavad-Gita, chapter nine, entitled: Raja-Vidya-Guhya Yoga: Confidential Knowledge of the Ultimate Truth.
应用推荐