先验概念的最似乎有道理的例子是逻辑的形式概念。
The most plausible instances of apriori concept are the formal concepts of logic.
如果上帝爱每一个人,他就会选择拯救每个人,这样的假设似乎有道理。
It seems reasonable to assume that if God loved everyone, He would have chosen everyone unto salvation.
对于那些有过相关讨论的意大利人和法国人来说,这似乎是有道理的,因为此类海洋小生物的贝壳看上去同样光滑、白净。
This seemed to make sense to the Italians and French who discussed it since the shell of this little ocean dweller was also smooth and white.
理论上,似乎还挺有道理的。
第二项研究已被接受,但是尚未在同名杂志上发表,这项研究探索尚未被发现的但似乎有道理存在的世界可能会发生的情形。
The second study, accepted but not yet published by the same journal, looks at what might happen on worlds that haven't been discovered but whose existence is at least plausible.
年青人越多,他们之间打斗的机会就越大似乎很有道理,尤其是在不同群体争夺稀少的资源情况下。
It seems plausible that the more young men there are, the more likely they will be to fight. This is especially true when groups are competing for scarce resources.
但是,如果居民消费价格指数(CPI)明显更能准确地反应通货膨胀情况,那么奥斯本先生的决定似乎是有道理的,居民消费价格指数(CPI)当然应该把业主居住者的住宿成本计算在内。
But if the CPI does in fact broadly represent inflation more accurately, then Mr Osborne’s decision seems justifiable, certainly once the index starts to take account of owner-occupier housing costs.
似乎最有道理的看法是,“at”符号是从重音符“a”(a,这也是意大利语的“at”)演变而来。
The most plausible theory is that the at sign evolved from the grave-accented "a" (a, which is also "at" in Italian).
他说的一切似乎都有道理。
在现代生活变得愈来愈复杂的同时,亚米希人的生活方式似乎越来越有道理了。
As modern life becomes more and more complicated, the Amish way of life seems to make more and more sense.
他要取消这个协议似乎是没有道理的。
There seems no justification at all for his crying off the bargain.
从电影名字上来看似乎蛮有道理的。
后者的观点似乎很有道理,因为在这样的管教方式下孩子会更加聪明,热爱创造。
Concerning the latter, the view seems to be reasonable because in this ways these children are more clever and active to create something special.
看来他所说的似乎有道理。
你的解释似乎有道理,但我不会相信。
Your explanation sounds plausible, but I'm not sure I believe it.
若不是下面两点,这种假设似乎是有道理的。
Plausible hypothesis This might be a plausible hypothesis were it not for two factors.
你能做的最好的一件事就是尽可能多的角度看待,然后,选择一条似乎有道理和权衡的行动路线。
The best you can do is to approach it from as many perspectives as possible and then choose a course of action that seems reasonable and balanced.
药品的悠久传统可以放弃临床试验,因此在长期应用和实践的基础上得出药品的有效性似乎是有道理的。
The long tradition of the medicinal product enables to renounce clinical trials, insofar as the efficacy of the medicinal product is plausible on the basis of long-term use and experience.
也许有不少身处巨大压力的经理都有类似的观点。但多特蒙德上赛季的成功证明这种观点似乎是有道理的。
It is a view probably only relevant to managers who play a high-pressing, possession-based game, but Borussia Dortmund's success last season perhaps suggests Lucescu had a point.
张轲:另外一个问题是,对于这样将近四十公顷的大片土地来说,使用全部土地来建设三到五座文化设施,不论其规模大小似乎都不太有道理。
ZK: the other question is for such a big piece of land of 40 hectors, it never seems to me make sense to use all the land to build three to five cultural facilities, no matter how big they are.
乍一看,这似乎是个很有道理、很正确的论断。
At first glance, this would appear to be a reasonable and correct statement.
在沃霍尔的盒子来了之前这么说,似乎一直是非常有道理的。
And indeed something like this may very well have appeared true until the Warhol boxes came along.
他无论说什么似乎都是有道理的。
这听起来似乎挺有道理,人们的分析紧密包含在必要的半导体技术中。
While this may sound plausible, technical analyses by people intimately involved in the requisite semiconductor technologies tell the INQ that it is a bunch of bull: nv simply screwed up.
这听起来似乎挺有道理,人们的分析紧密包含在必要的半导体技术中。
While this may sound plausible, technical analyses by people intimately involved in the requisite semiconductor technologies tell the INQ that it is a bunch of bull: nv simply screwed up.
应用推荐