而答案似乎是如此至关重要。
在大的荧屏上他们全部似乎是如此高!
看上去似乎是如此。
我心悲痛,因为我看着正在发生的事,并看到我能做的似乎是如此之少。
My heart mourns as I watch what is happening and see how little I seem able to do.
鉴于浩瀚的宇宙,所有的地方NASA可以有针对性的学习,肯定会似乎是如此。
Given the vastness of the universe, and all the places NASA could have targeted for study, that would certainly appear to be the case.
新的生活的前景似乎是如此的令人兴奋,对过去,对熟悉的面孔,对熟悉的日常生活说再见并不容易。
Exciting gas the prospect of a new life seemed, it wasn't easy saying goodbye to the old one, the familiar faces, the familiar routine.
这些想法对你们来说现在可能是全新的,不过,当你们适应了我们并且关于我们知道的更多的时候,一切对你们来说似乎是如此地熟悉。
These ideas are possibly new to you now, but as you get used to us and learn more about us it will all seem so familiar to you.
她有一种神奇的触觉,似乎是一个自主的左手;在她那一代人中,没有哪位艺术家能如此娴熟地阐释巴洛克大师们的复调写作。
She had a miraculous quality of touch, a seemingly autonomous left hand; no artist in her generation could clarify with such deftness the polyphonic writing of the Baroque masters.
星云的大部分都被加热到如此极端的温度似乎是不太可能的,而巨大的星云区域不可能这么快就失去热量。
It seems very unlikely that large portions of the nebula were heated to such extreme temperatures, and huge nebula areas could not possibly have lost heat so fast.
女孩对粉色的迷恋似乎是不可避免的,这在某种程度上是由她们的DNA 决定的,但美国研究副教授乔·保莱蒂认为,事实并非如此。
Girls' attraction to pink may seem unavoidable, somehow encoded in their DNA, but according to Jo Paoletti, an associate professor of American Studies, it is not.
即便如此,意识似乎是大脑的自然属性这一认识也能对我们有所启示。
Even so, the idea that consciousness seems to be an emergent property of the brain can take us somewhere.
这就是为什么整个哲学对我来说,如此重要,因为这似乎是,哲学家应该尝试解决的问题,我们是谁,我们是什么?
That's why this whole area of philosophy is for me so important because that seems to be the kind of question philosophers should be trying to resolve. Who are we? What are we?
所以,让经济条件不那么好、甚至在简单事务上都鲜有合作的四个国家拿出资金来建造如此昂贵与复杂的项目,似乎是勉为其难了。
The idea that four poorer countries with scant record of co-operation, even on simple things, can finance and build something so costly and complex seems a stretch.
如此说来,量子点看来似乎是前途一片光明。
这似乎是解决全球变暖的一种免费方案——但其实并非如此,除非你必须呼吸中国的空气。
This may sound like a free solution to global warming—but not if you have to breathe China's air.
刚开始,他们似乎是对的,事实却不是如此,因为渐渐地我能够一点点靠近大猩猩,直到最后我可以坐在它们中间,享受一种我以前做梦也想不到的如此大程度的被接受。
At first it seemed they were right, but gradually I was able to move nearer the chimpanzees, until at last I sat among them, enjoying a degree of acceptance that I had hardly dreamed possible.
但是一项新的研究提出了这样一种可能性:虽然生物化石的颌骨和牙齿看起来似乎是按照事先设计好的方式发挥功能,但是这并不代表他们实际如此。
Yet a new study suggests that even if the jaws and teeth of fossilised creatures look as if they are built to function in a given way, it does not mean that they actually did so.
公平地讲,一些令人愤慨的邮件看起来似乎是笑话(我们希望如此),但令人不安的是,其他一些绝对不是。
In fairness, some of the more outrageous messages appear to be gags (let's hope so). But others, unnervingly, are not.
虽然企业bean似乎是项目的最好选择,但是比起本文档中描述的标准,下面的体系结构性细节表明并非如此。
Although enterprise beans seemed to be the best choice for the project, the following architectural details indicate otherwise when compared to the list of criteria described in this document.
这似乎是合理的,既然如此,在包装盒或广告上说明吸收率就非常令人误解了。
It should seem reasonable, then, that stating an absorption rate on a package or in advertising is very misleading.
这个道理似乎是显而易见的,他也确实如此。然而即使通向成功的道路是如此清晰和简单,许多人却很难轻而易举的达到成功。
That may seem entirely obvious, and indeed it is. Yet even though the path to success is so clear and simple, many people have great difficulty following it.
尽管看起来步态矫正似乎是每个人自动会做的事情,但事实却并非如此。
Although it seems that walking correctly should be something everybody does automatically, it's not.
尽管看起来步态矫正似乎是每个人自动会做的事情,但事实却并非如此。
Although it seems that walking correctly should be something everybody does automatically, it's not.
应用推荐