这个似乎合理的提法是不准确的。
这个似乎合理的提法是不准确的。
为我自己的缘故,我在俱乐部的会议上说了一个似乎合理的谎言,但那儿的人一点也不相信我。
For my own sake, I've told a plausible lie at the club meeting, but te members did not believe me at all.
让我觉得最似乎合理的答案是,正是有很大的死亡的可能性这个事实,解释了为什么人们这么做。
And the answer that strikes me as most plausible is, it's the very fact that there's a significant chance of death that helps explain why people do this.
上述观察结果为阐明自体抗原的半抗原化为何会引起自身免疫性疾病提供了一种似乎合理的解释。
The observed results provide a plausible mechanism for how haptenization of self-antigens can lead to the development of autoimmunity.
至少,这些人对这个问题——为什么那么多人错误地估计了他们的冒险行为——给出了似乎合理的解释。
At least these folks have plausible explanations for why so many people could have been so gigantically wrong about the risks they were taking.
有时,我们不能反驳某个流言,但它又有很高的不确定性,我们就需要援引第三类——“似乎合理的”。
And, occasionally, a third category is invoked where the myth is not refuted, but where a high level of certainty is unattainable, "plausible."
一个似乎合理的解释是自杀风险的不同依据地震造成的不同生命应激(家庭成员的死亡,受伤,财产损失)。
One plausible explanation could be that suicide risk varies according to the different life stresses (deaths of family members, injury, property loss) caused by an earthquake.
有很多,不过有一条似乎合理的规则是基于这样一种思想,即权系数和阈值的调整应该由分式(t-y)确定。
There are many, but one plausible rule is based on the idea that weight and threshold modification should be determined by a fraction of (t - y).
一个更合理的解释似乎是人们对行政机关感到厌倦。
A more plausible explanation would seem to be that people are fed up with the administration.
一个经常去电影院的人比一个很少去电影院的人总计为电影票付更多的钱,这似乎是合理的。
It seems reasonable that a person who often goes to the movies pays more in total for movie tickets than a person who rarely goes.
简而言之,金星似乎证明了它长期以来被称为地球双生子的合理性。
In short, Venus seems to justify its long-held nickname of earth's twin.
但是认为防晒霜会让人们在阳光下产生一种虚假安全感的这种想法似乎是合理的。
But it seems reasonable to think sunscreen gives people a false sense of security in the sun.
这似乎是合理的,但它仍然是一种理论,这个理论是基于我们对陆生动物的更全面的认识。
Plausible as this seems, it is still a theory and based on our more comprehensive knowledge of land-based animals.
你如何解释你做过的工作的多样性?这些职位(对于经常跳槽的人来说)似乎没有一个合理的发展过程。
How do you explain the diversity of jobs you've had? The positions don't seem to be in a logical progression (for job hoppers).
认为防晒霜会让在阳光环境下的人们产生一种虚假安全感的想法似乎是合理的。
It seems reasonable to think sunscreen gives people a false sense of security in the sun.
他们贡献部分收入以减轻幕府将军的财政负担的做法似乎是合理的。
It appeared reasonable that they should contribute part of that revenue to ease the shogun's burden of financing the state.
这些似乎都不太可能是室内温度造成的——更合理的解释是有一阵特别寒冷的微风。
It seems quite unlikely that any of these was an indoor temperature—a particularly chilly breeze is a more plausible explanation.
我现在不知道为什么,我那时认为强行把头塞进南瓜里就能解决这个问题,但在当时似乎是完全合理的。
I'm unsure now why I thought forcing my head inside the pumpkin would settle the matter, but it seemed to make perfect sense at the time.
美国国家科学基金会似乎有一种提高高中计算机科学教育的合理策略。
The N.S.F. seems to have a sound strategy for elevating computer science education in high schools.
对我来说那似乎是非常合理的折中办法。
这个判断似乎是合理的,不仅仅因为工资压力并不太大。
That judgment seems reasonable, not least since wage pressures are so modest.
所以,经济活动中的一大笔钱被转移而不是被恶劣天气摧毁这个假定似乎是合理的。
So it seems reasonable to assume that a good deal of economic activity is displaced, rather than destroyed, by bad weather.
适配器的方法似乎是十分合理的。
The approach to adapters seems quite reasonable and rational.
Slough对不合标准的出租住房严厉打击,似乎是合理的。因为这种行为对租房人是一种剥削,而且让眼见他们的社区正在堕落的居民们义愤填膺。
Slough's crackdown on substandard rented accommodation, which can exploit occupants and irritate residents who see their neighbourhoods degenerating, seems reasonable.
然而这在实践中似乎是合理的。
从15岁后,他一直盘桓于似乎更加合理的选择:从法律工作员到法庭和议会的速记记者,然后转向新闻,在剧院里有了追求。
Since the age of 15, he had been racing through more plausible alternatives: from legal clerk, to courtroom and parliamentary shorthand reporter, then on to journalism and ambitions in the theatre.
因此,去预测好胜性和面型的关系似乎合情合理。
It seems reasonable, therefore, to predict a correlation between aggression and face shape.
该最初病例的接触源仍在调查之中,接触受感染的家禽或受其粪便污染的环境被认为似乎是最合理的接触源。
The source of exposure for the initial case is still under investigation, with exposure to infected poultry or an environment contaminated by their faeces considered the most plausible source.
该最初病例的接触源仍在调查之中,接触受感染的家禽或受其粪便污染的环境被认为似乎是最合理的接触源。
The source of exposure for the initial case is still under investigation, with exposure to infected poultry or an environment contaminated by their faeces considered the most plausible source.
应用推荐