它的一根大树枝上向外伸出,使其高度和角度正好形成一个秋千架。
And hanging from a limb that stretched out at just the right height and Angle, was a rope swing.
我伸出一根手指做了个感观试验,只感到轻微的刺痛感。
I extend afinger as an anemone taste test and feel only a faint sticky sensation.
如前所述,她一心一意接济穷苦人,但她伸出的救援之手所得到的回根却是谩骂。
The poor, as we have already said, whom she sought out to be the objects of her bounty, often reviled the hand that was stretched forth to succour them.
每当他抽完一根,都会伸出一只手换一根新的烟上去,把之前的烟灰抖掉,缭绕着一股灰色的烟。
Each time he finished a cigarette, an arm reached out and replaced it, dense puffs of gray smoke following moments later.
确实,囤积狂深知,一块使用得当的垃圾在恰当的时机会向主人伸出雪中送炭的援助之手——它可以是一个破水桶,一根针,一个刀片,或者一块土豆上还没腐烂的部分。
Indeed, it is the collector of leaking buckets who knows what succor the right piece of trash could bring to a person in need—of a needle, a knife blade, or the unrotted portion of a potato.
顾名思义,太空升降梯是一根很长的电缆固定在地面的一端,另一端高高地延伸到太空中,就像一条从旋转的橙子中伸出的辐条那样伸出地球。
The space elevator is exactly what its name says it is: a long cable anchored at one end to the ground and at the other end high in space, protruding from the planet like a spoke in a rotating orange.
他伸出四根手指。
达根的枪放在鞋盒中,裹在一只袜子里,袜子上开了个小口让枪管伸出来。
The weapon Duggan obtained was in a shoe box, in a sock, with a small hole cut away for the barrel.
因此,如果美国的政客在决定怎么做之前,依然通过伸出一根手指来看风的走向,那么希望2.0将是有关风向的改变。
So if America's politicians continue to "lead" by sticking a finger in the wind to see which way it's blowing before deciding what to do, hope 2.0 is about changing the direction of the wind.
船员们伸出一根套着大网的杆子。跳进来,小狗!
它象是从一片绿叶子的海里伸出来的一根长茎。
It seemed to rise like a stalk out of a sea of green leaves.
开始有一个人,然后另一个,接着几乎人群中的每个人都伸出了他们的左手,用三根手指触碰了下他们的嘴唇,然后伸向了我。
At first one, then another, then almost every member of the crowd touches the three middle fingers of their left hand to their lips and holds it out to me.
她伸出手去拉扯她大衣翻领上的一根线。
She reached out and plucked a thread from the lapel of his coat.
伟大的老师定期来到我们中间,在这条进化之路上向我们伸出援手。他们会在树上造出另一根树枝。
Periodically, great teachers come amongst us to help us in this evolutionary path. They may create another branch on the tree.
我伸出一根手指做了个感观试验,只感到轻微的刺痛感。
I extend a finger as an anemone taste test and feel only a faint sticky sensation.
当约翰尼进了屋时,汤姆·哈根伸出他的手。
两根长长的象牙从鼻子下面的大象的嘴里伸出。
Poking out from elephants' mouths under the trunk are two long tusks.
他伸出隐形的手啪的一声折断一根有叶子的小树枝,然后塞进口袋里。
He reached out his invisible hand and snapped one of the twigs with leaves on it and stuffed it into his pocket.
聪明的韩森,拿了一根小骨头伸出去。
The intelligent Han woods, took a small bone to stretch out.
鼻子前伸出一根管子,用胶布粘在我的上嘴唇上,这样我才能呼吸;
A tube protruding from my nose was taped to my upper lip so I could breathe.
米丽根说道,“很多人在困难时期会羞于向他们的关系网求助,但是大部分人并不介意伸出援手。”
Milligan notes, "There are people who are very self-conscious about asking their networks for help in tough times, but most people don't mind lending a hand."
而这时娜蒂已站在他身边,伸出一根手指按在他的唇上。
Nahti was right beside him, and struck a finger out at his lips.
四根犬牙从嘴的上下伸出,使它们看上去很可怕。
Four canine teeth protrude above and below the jaw, giving them a fearsome appearance.
这种痛苦我深埋心中,而血脉同根永世相承,直至今日,我依然渴望他伸出手来,拥我入他男性的怀抱,盼能听到他的一声夸奖。
This is a pain I mostly hide, but ties of blood, or seed, endure, and even now I feel inside the hunger for his outstretched hand, a man's embrace to take me in, the need for just a word of praise.
这种痛苦我深埋心中,而血脉同根永世相承,直至今日,我依然渴望他伸出手来,拥我入他男性的怀抱,盼能听到他的一声夸奖。
This is a pain I mostly hide, but ties of blood, or seed, endure, and even now I feel inside the hunger for his outstretched hand, a man's embrace to take me in, the need for just a word of praise.
应用推荐