我伸出我的手给你兄弟般地从远方。
I have stretched forth my hand to you fraternally from afar.
我张紧我的心,伸出我的手。
我正在伸出我的手。
但我伸出我的手,小男孩正在向我们穿过过道的记录。
But I held out my hand to the little boy who was inching across the aisle toward us.
我遇到了一个名叫佐藤的日本男孩,当我伸出我的手时,他鞠躬。
I met a Japanese boy called Sato, and as soon as I held out my hand, he bowed.
我伸出我的手,而芬朗妮 ?布拉克女士就抓着我,好让我把她从地上拉起来。
I stuck out my hand and Miss Franny took hold of it , and i pulled her up off the floor.
但是人们一直都记得他轻轻说出的一句话:“我没有特权不伸出我的手帮忙。”
But people always remember his softly saying "I have no privilege not to stick out my hands to help."
在回家的路上,我反复地想着那个家伙,我问自己:“我为什么不敢伸出我的手呢?”
On my way home, I thought of the short and gaunt guy repeatedly then I asked myself, "Why daren't I hold out my hand?"
我慢慢向她伸出我的手,并看着她的脸,想知道她会不会觉得我是个疯子或者别的什么。
Very slowly I held out my hand toward her. I watched her face to see if she might think I was crazy or something.
你和我必须订一个协议…我们必须把救助带回来爱在哪里我在那里我将伸出我的手给你。
You and I must make a pact. we must bring salvation back. Where there is love. I'll be there. I'll reach out my hand to you.
昨天,当放学后,我离开学校并且前往车站,突然我看见一个老人跌倒了,我伸出我的手并让他站起来。
Yesterday, when school was over, I left school and went to the bus stop, suddenly I saw an old man was felling down, I gave him my hand and let him stand up.
我走近它,伸出我的手,奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身,向我走来,这次竟愿意让我轻轻地在它耳根后捋着它的毛。
I reached over and offered my hand. Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
我们都知道,我们可能永不会再见,在你走前,再让这一刻甜蜜。我们不会说晚安,直到最后一个音符,我便伸出我的手,我的心也在手中。
For All we Know, we may never meet again, before you go make this moment again, we won't say good night, Until the last note, I 'ii hold out my hand, and my heart Will be in it.
他伸出空着的一只手,我就抓住了。
这位男士伸出了他的手:“我是查克。”
他立刻伸出他的小手,轻轻地碰了碰我的手。
我低头看他伸出的手,那时我才明白到我那封信在多年前那天所产生的影响。
As I looked down into his outstretched hand, it was then that I knew the impact of my letter that day so long ago.
她听后笑了,并伸出了她的手,我轻轻把她从椅子上拉起来。
She smiles, and holdsout her hands, and I gently pull her out of her chair.
我觉得他已经开始要忽略我了,但是过了一会他还是用伸出的手回应了我。
I think he’s going to ignore me, but thenhe answers by holding out his hands.
他向我转过脸来缓缓地伸出一只手,这手像是一种软体动物,探摸着我的脸部轮廓。
Turning to face me, he slowly extended a hand which, like a soft animal, explored the contours of my face.
她热切地走上前来迎接我,并且伸出一只手来取她所期望的信。
She came forward eagerly to greet me; and held out one hand to take the expected letter.
我必用大能的手和伸出来的膀臂,并倾出来的忿怒,将你们从万民中领出来,从分散的列国内聚集你们。
And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
我必用大能的手和伸出来的膀臂,并倾出来的忿怒,将你们从万民中领出来,从分散的列国内聚集你们。
And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
应用推荐