当地议会的律师丽贝卡·斯特劳恩,告诉科尔切斯特郡法院的听证会,邻居们听见布伦菲儿和她的朋友总是在街上大叫。
Rebekah Straughan, the council’s lawyer, told the hearing at Colchester County Court neighbours had heard Miss Bloomfield and friends shouting in the street at all hours.
上个月,36岁的西沃恩·杜克决定搬到科尔切斯特的其它地方,因为住在布伦菲儿姑娘附近让她实在是受不了了。
Siobhan Duke, 36, decided to move elsewhere in Colchester last month after living next to Miss Bloomfield became too much to bear.
亚军得主是美国纽约扬基棒球队运动员兰迪·约翰逊。接下来上榜的人有美国著名影评人罗杰·伊伯特、美国心理学家兼电视节目主持人菲尔·麦格劳和福克斯电视台主持人艾伦·考姆斯。
New York Yankees pitcher Randy Johnson came in second followed by film critic Roger Ebert, television psychologist Dr. Phil McGraw and Fox television co-host Alan Colmes.
7天之后,执行官将把布伦菲儿小姐逐出科尔切斯特议会所有的财产。
After seven days, bailiffs will be called and Miss Bloomfield looks set to be evicted from the Colchester Council-owned property.
7天之后,执行官将把布伦菲儿小姐逐出科尔切斯特议会所有的财产。
After seven days, bailiffs will be called and Miss Bloomfield looks set to be evicted from the Colchester Council-owned property.
应用推荐