伦敦大学的伯纳尔教授把硬球体装入橡胶容器中,以获得可能的最大密度。
Bernal of the University of London, who packed hard spheres into a rubber vessel in such a way as to obtain the maximum possible density.
有一架飞往莱纳蒂机场的航班,于伦敦时间6:30起飞,意大利时间8:30到达。
There is a flight to Lenarty Airport which leaves at six thirty London time and gets in at eight thirty Italian time.
44岁的迈克尔·纳泽尔-阿里是伦敦市中心的一名助理主教;作为罗彻斯特主教,他是英国国教首位非白人教区主教;在肯特郡。
MICHAEL NAZIR-ALI, 44, an assistant bishop in central London; as Bishop of Rochester, the first non-white diocesan bishop of the Church of England; in Kent.
回到伦敦,我遇到了一个叫纳菲莎的姐姐。
即使他们纳的税全是伦敦餐厅大餐的增值税或住在梅菲尔(译者注:伦敦上流住宅区)的公寓所上交的印花税,仍是布朗的额外收入。
Even if all the tax they pay is VAT on expensive meals in London restaurants or stamp duty on flats in Mayfair, it is still additional income for Mr Brown.
乔纳森·布莱顿是在伦敦求学,他也在这架钢琴上弹了首曲子。
Jonathan Brandon, a student in London, strikes up a tune at the same piano.
许多银行家已经失业,而在曼哈顿和伦敦的卡纳里·沃尔夫区,有些摩天大楼也挂上了新牌子。
Many bankers have lost their jobs. Some skyscrapers in Manhattan and London's Canary Wharf have new signs on them.
阿森纳的法国化或许是更大范围的法国人涌入伦敦最著名的例子。
The Frenchification of Arsenal is perhaps the most famous example of a broader French influx to London.
在伦敦的英国国家医学研究所的病原体学家乔纳森·斯托伊说:“了解这两种病毒种类有哪些特别之处是十分有趣的事情。”
"It would be interesting to know what's special about these two [families] of viruses," says Jonathan Stoye, a virologist at the National Institute for Medical Research in London.
来自伦敦大学学院儿童健康研究所的拉塞尔•瓦伊纳博士和他的同事称儿童的体重本身并不是儿童保护人员参与进来的原因。
Dr Russell Viner and colleagues from the UCL Institute of Child Health in London say that the weight of a child by itself is not a reason for child protection staff to get involved.
维格纳里的地图不是突然出现的——很大程度上这要归功于亨利·贝克在1933年设计的著名的伦敦地下地图——它最新的版本目前仍在使用。
The Vignelli mapwasn’t radical—it owed a great deal to the famous London Underground map of 1933 by Henry Beck, an updatedversion of which is still in use.
招聘团的全球招贤纳才之旅已经结束了两站:伦敦和芝加哥。 他们希望在行程结束时能招到170位人才。
The delegation, which held events in London and Chicago as part of its global recruiting tour, hoped to fill 170 positions by the end of its trip.
跟大多数伦敦人一样,马特和吉纳买东西、见朋友、外出就餐都是在自己居住的那个区。
Like most Londoners, Matt and Gen shop, meet their friends and go to restaurants in their own borough.
马兰迪先生在伦敦的孩提时代就经常从他的亲戚那里听到原版契纳尔的故事,他于1920年苏联占领巴库后逃到了西方。
Mr. Marandi, as a child in London, often heard stories of the original Chinar from his relatives, who fled Baku in 1920 after the Soviet occupation began.
两个人甚至住在同一个接到,都在伦敦北部位于切森纳乐购总部旁边的村庄。
The two even live on the same street, in a village close to Tesco's head office in Cheshunt, north of London.
尽管上周在北伦敦被2比1击败,巴塞罗那前锋比利亚仍然确信他的球队将会战胜阿森纳,挺进下个月欧冠的四分之一决赛。
Barcelona striker David Villa is convinced his side will beat Arsenal to progress to the quarter-finals of the UEFA Champions League next month, despite last week's 2-1 defeat in north London.
英国伦敦金融城负责人麦纳斯勋爵称,要是冰岛不能履行义务,将招致全球金融系统的排斥。
Britain's City minister, Lord Myners, said that Iceland would face exclusion from the global financial system if it failed to meet its obligations.
距伦敦中心30公里的泰晤士河南岸,是被皇家鸟类保护协会划作保护区的雷纳姆沼泽。
Rainham marsh lies on the north bank of the Thames, 30km east of central London, and is maintained by the RSPB as a reserve.
26岁的马特·拉里是一名社会工作者,他跟25岁的女友吉纳·克莱蒙斯一起住在伦敦北部的伍德格林。
Matt Lary, 26, is a social worker who lives in Wood Green, north London, with his girlfriend Gen (Genevieve) Clemens, 25.
罗宾·范佩西在国际赛事中安全返回伦敦,没有伤病,其他参加国家队比赛的阿森纳球员同样安全回归。
Robin van Persie was given an international match off as he returned back to London without any bones broken and every other Gunner on international duty came back unscathed.
来自伦敦经济学院的桑德拉•麦克纳利称,新学校虽然可能标准有所提高,但是不会对选择做出太多改善。
Sandra McNally of the London School of Economics says new schools may raise standards but won't improve choice much.
2007年,乌克兰商界巨头雷纳托•阿赫美托夫前往伦敦地方法院起诉一家乌克兰的网站,因为其发布了一篇仅在乌克兰境内刊登的文章—虽然在英国也可以浏览—最终他赢得的这场官司。
In 2007 Rinat Akhmetov, a Ukrainian tycoon, went to a London court to Sue a Ukraine-based website about an article published only in ukrainian-though read in britain-and won.
1913年,枪手搬迁之前在西北伦敦伍尔维奇的落脚点,距离白鹿巷的主场仅仅只有3英里的距离,两家俱乐部主场只有一河之隔是导致阿森纳和托特纳姆热刺之间的矛盾的主要原因。
The bad blood between Tottenham and Arsenal arose from the latter club's relocation from Woolwich in southeast London, to just three miles from Spurs' homeland across the river, in 1913.
他们中包括乔纳森·伊弗,这名出生于伦敦的设计师是苹果公司工业设计的高级副总裁,并且与乔布斯关系密切。
Jobs's absence.They include Jonathan Ive, a London-born designer who is Apple's senior vice President for industrial design and close to Mr.Jobs.
有一次,他试图把一架三角钢琴(grand piano)搬上伦敦地铁(London Underground),还有一次,他说服一群游客纳尔逊纪念碑(Nelson’sColumn)需要修缮。
He also attempted to take a grand piano on the London Underground, and persuaded a crowd of tourists that Nelson’s Column needed holding up.
事件:1666年9月2日,伦敦布丁巷托马斯·法里纳(ThomasFarriner)烘焙坊起火,随着火势蔓延,这场烧了3天的大火把整座城市烧为灰烬。
What happened: the small fire that started in the bakery of Thomas Farriner on Pudding Lane in London September 2, 1666 (in the year '66) turned into a three day blaze that consumed the city.
伦敦“恶作剧”派对用品店副经理托尼沃纳说:“王室成员面具‘飞一样’地卖出去,销量“超过西蒙考威尔的面具,以及其他任何名人面具”。
"They're flying out the door," said Tony Warner, assistant manager of London's Escapade party store. "They're beating (masks of) Simon Cowell, they're beating everyone else."
这一点非常重要:伦敦国家画展举办了“威尼斯:卡纳莱托与其对手”的特别展览,共展出六十多幅油画,而这些油画都宣传性地支持了这个观点。
That is the important thing. Some 60 examples of painted propaganda in support of this make up “Venice: Canaletto and his Rivals”, which just opened at London’s National Gallery.
另一方面,有些人认为解决这两个城市之间敌意的唯一方法就是用英格兰第三nb的俱乐部,北伦敦的阿森纳,来取代他们俩。
As an aside, some of us believe that the only cure for the enmity between the two cities is for England's third most successful club, north London's Arsenal, to overtake them both.
另一方面,有些人认为解决这两个城市之间敌意的唯一方法就是用英格兰第三nb的俱乐部,北伦敦的阿森纳,来取代他们俩。
As an aside, some of us believe that the only cure for the enmity between the two cities is for England's third most successful club, north London's Arsenal, to overtake them both.
应用推荐