但伦敦时装周又重现时尚风光。
很高兴出席伦敦时装周“时尚深圳”活动。
It is my great pleasure to attend the Fashion Shenzhen event as part of the London Fashion Week.
伦敦时装周作为世界四大时装周之一,一直以活力与创意著称。
London fashion week, being one of the top four fashion weeks in the world, has always been well known for its full vigor and creativity.
把人造皮草用在春夏服装系列上,绝对是本届伦敦时装周的新创意。
The spring and summer series uses the artificial fur which is definitely a new idea of this London Fashion Week.
上周六是伦敦时装周,海莉莫利,第二天起了个大早,前往工作地点。
On Saturday, the second day of London Fashion Week, Hayley Morley, got up early and went to work.
我们将Estethica展览设在伦敦时装周的中心——在四年前,这是无法想像的。
We put Estethica right at the centre of London fashion week - four years ago, this was unimaginable.
纽约和伦敦时装周交换了日期,以免纽约时装周在9.11的一周年纪念日开幕。
New York and London fashion week swap dates so that New York doesn't fall on the first anniversary of 9/11.
她说:“伦敦时装周对于英国时尚界极其重要。我期望从下一季起全身投入其中。”
She said: 'London Fashion Week is extremely important to the fashion industry in the UK and I look forward to being fully involved from next season.
蕾哈娜的英国品牌RiverIsland收藏品将在2月的伦敦时装周上首次亮相。
Rihanna's collection for British brand River Island will debut during London Fashion Week in February.
每年春、秋两季,伦敦的超级时尚迷在世界四大时装周排位第二的伦敦时装周上欣喜若狂。
TWICE a year, in spring and autumn, London's fashionistas go crazy at the second of the world's "big four" fashion weeks.
对于模特海利莫利所造成的视觉冲击波,马克对她快速走红在伦敦时装周是非常有信心的。
Size 14 model Hayley Morley caused shock waves when she walked for Mark Fast at London Fashion Week.
2009年9月伦敦时装周,艾玛穿了这件令人过目不忘的金色迷你裙出席Burberry时装秀。
At London Fashion Week in September 2009, Emma attended the Burberry show in this jaw-dropping golden mini dress.
伦敦时装周则以“非主流”元素著称,展出一些刚从设计学院毕业的新人作品,也包括一些例如汤姆·福特这样的大牌作品。
London prides itself on its "edgy" feel, showcasing designers fresh out of fashion colleges, alongside some big names such as Tom Ford.
总之,伦敦时装周“时尚深圳”活动一举多得,不仅是两国时装产业的一次交流活动,更是中英两国文化的一次近距离接触;
Thirdly, fashion is an important window on the Chinese culture. It is not just about fabric or style. It also embodies a nation's culture.
还有,本季伦敦时装周的序曲即将在周五上午开始奏响,恰逢又是时装周25周年庆典的魅力驱使,正是时尚前沿的先锋们摩拳擦掌的好时机。
What's more, when London Fashion Week kicks off on Friday morning, the ante will be upped by this being the 25th-anniversary year.
伦敦时装周则是世界四大时装周之一,以多元化及充满活力和创造力著称,被称为最具创意、最不媚俗的时装周,亦被称为新锐设计师的摇篮。
As one of the "big four" fashion weeks in the world, the London fashion week is famous for its diversity and creativity, and for being a cradle for promising young designers.
该超市巨头在参观了Estethica展览——伦敦时装周的绿色时尚展——上的FromSomewhere公司时装展览之后产生了这个主意。
The idea came from the supermarket giant after a visit to from Somewhere's collection at Estethica, the London fashion week ethical fashion showcase.
虽然说是伦敦时装周刚刚开始,但KATEMOSS却在参加了一个漫长的夜晚派对快要结束而去赴另一个烤肉聚会的时候,脱去了设计师为她量身定做的服装。
It might be London Fashion Week - but Kate Moss decided to ditch her designer dress at the end of a rather long night partying when she stopped off for a late night kebab.
从今年的英国伦敦时装周来看,时尚品牌如“热门店”(英国著名快速时尚品牌),朱利安·麦克唐纳德(英国著名设计师同名品牌),贾尔斯等都都展示了光腿的A字迷你裙,而这正是普遍流行的趋势。
And judging by this year's London Fashion Week shows, where labels including Topshop, Julien Macdonald and Giles showcased leg-baring A-line minis, it's a trend that is here to stay.
到纽约时装周结束后,凯尔会飞往伦敦去参加那里的走秀。
ONce New York fashion week is over, Kel will board a plane and head to London, to work the shows there.
纽约时装周一年两次,是4大时装周之一,其它三者分别为伦敦、米兰和巴黎时装周。
The New York event is one of the 4 principal twice-a-year fashion weeks, followed by London, Milan and Paris.
谈论的话题都是热门的色彩、惹人注目的图案,还有古驰是怎样鬼使神差地把伦敦最棒的模特挖走的,为接下来米兰时装周早早地做好了准备。
The talk was of colours (hot), prints (prominent), and how the dastardly Gucci had stolen London's best models by summoning them early for Milan's week, which followed.
几年来,于每年春秋两季在世界时尚之都的纽约、巴黎和米兰举行的时装周上,伦敦起着不可替代的作用。
For several years, London has taken a specific role in the round of fashion weeks that occur each spring and autumn in fashion capitals such as New York, Paris and Milan.
新一季春夏时装近在眼前,从今天到下周四,共有一百多场走秀,其后还有伦敦、米兰和巴黎时装周,一直要持续到十月的第一个星期。 时装月已经成为一种文化现象,像银杏树一样遍及全球。
The spring/summer season is upon us, with more than 100 shows taking place between now and next Thursday, followed by the same again in London, Milan and Paris until the first week of October.
新一季春夏时装近在眼前,从今天到下周四,共有一百多场走秀,其后还有伦敦、米兰和巴黎时装周,一直要持续到十月的第一个星期。 时装月已经成为一种文化现象,像银杏树一样遍及全球。
The spring/summer season is upon us, with more than 100 shows taking place between now and next Thursday, followed by the same again in London, Milan and Paris until the first week of October.
应用推荐