这种神秘但可教的品质就是创造力,这是杜伦大学创造力和教育委员会最近发表的一份报告的主题。
This mysterious but teachable quality is creativity, the subject of a recently published report by the Durham Commission on Creativity and Education.
根据卡内基·麦伦大学的研究,使用因特网可能会导致心理健康程度下降。
Internet use appears to cause a decline in psychological well-being, according to research at Carnegie Mellon University.
英国杜伦大学的东非研究员贾斯汀·威利斯称苏丹的石油行业非常神秘。
Justin Willis, an East Africa researcher at Britain's Durham University, says Sudan's oil industry is deep in mystery.
根据卡内基·麦伦大学的研究,使用因特网可能会导致心理健康程度下降。
Internet May cause Depression Internet use appears to cause a decline in psychological well-being, according to research at Carnegie Mellon University.
虽然目前不推荐全民筛查,英国杜伦大学的研究人员说,但进行有针对性的筛选是可行的。
While universal screening is not currently recommended, Durham University researchers say there is a case for targeted screening.
英国杜伦大学的学者观察发现,志愿者接受了一项测试:税费调整后,电力在需求高峰期变得更贵。
Watched by academics at DurhamUniversity, volunteers are testing a tariff that makes power more expensive when demand is high.
杜伦大学的托比Breckon正致力于自动化X射线分析,以检测客舱,乘客手拿包里的小物品。
Toby Breckon of Durham University is working on automated x-ray analysis to detect small items of the sort that might be contained in passengers' cabin and hold bags.
现在杜伦大学和英国东北干细胞研究所的研究小组准备建立一套可靠的判断预后的工具,以逐渐被医院广泛应用。
The team from Durham University and the North East England Stem Cell Institute now aims to develop a robust prognostic tool that eventually can be used widely in hospitals.
2006年,美国的艾伦大学和皮尤互联网项目访问了742名技术专家和社会批评家,是否自控机器会让人类出局。
In 2006, a survey by Elon University and the Pew Internet Project in America asked some 742 technology experts and social critics whether autonomous machines would leave humans out of the loop.
在过去的6年里,每年秋季,杜伦大学的研究人员都会对6000个年满四岁已正式上学的儿童进行15分钟的测试。
Every autumn for the past six years, researchers from Durham University have given a 15-minute test to around 6, 000 four-year-olds just after they have started school.
杜伦大学MBA课程主要提供两个方面的学习:建立传统管理技能体系和在多元文化环境中体验团队精神的真正含义。
The Durham MBA is about two things: building a tool box of traditional management skills, and experiencing the true meaning of teamwork in a multicultural environment.
在过去的6年里,每年秋季,杜伦大学的研究人员都会对6000个年满四岁已正式上学的儿童进行15分钟的测试。
Every autumn for the past six years, researchers from Durham University have given a 15-minute test to around 6,000 four-year-olds just after they have started school.
据英国广播公司报道,英国杜伦大学将开设全英第一门专门研究“哈利·波特魔法世界”的课程,学生已可以开始选课。
Students are being given the chance to sign up to what is thought to be the UK's first course focusing on the world of Harry Potter, BBC reported.
杜伦大学心理学家的一项研究指出:那些大量摄入咖啡因的人和每天只喝一杯咖啡的人相比,听见幻声的几率要高出3倍。
Those with a high caffeine intake are three times more likely to have heard a non-existent person's voice than those who drink one cup a day, said the research by psychologists at Durham University.
所有其他孩子都开始往杜伦大学、牛津大学或剑桥大学递交申请书,但我不知道你要提前三四个月就得申请,所以我迟了。
All the other kids were sending off their applications to Durham University and Oxford and Cambridge but I didn't know you did that three or four months before, so I was way late.
她会避免攻击行为。来自杜伦大学的安妮发现,女人之所以会回避攻击行为,源自于自己的存活是子女得以更好生活的保证。
She avoids aggression. Women may have evolved to avoid physical aggression because of the greater dependence of children on their survival, suggests Anne Campbell of Durham University.
毕马威的资助计划将于今年秋季学季开始在杜伦大学和埃克塞特实行,伯明翰大学将于明年加入这一行列。毕马威预计最终将资助400多个名额。
The KPMG scheme begins at Durham and Exeter this autumn, and will be extended to Birmingham University next year. The firm ultimately expects to offer more than 400 places.
他是英国杜伦大学(Durham )的一名天文学家,曾帮助美国航天局选择这个撞击地点。 他补充道:“这意味着我们没有得到足够的数据,这令人感到遗憾。”
"It might mean we don't get sufficient data, which would be a shame, " he added.
SheldonCohen是位于匹兹堡市的卡内基·麦伦大学的博士,他和他的同事们在2000年到20004年之间研究了平均年龄为37岁的153名身体健康的人群。
Sheldon Cohen, Ph.D., of Carnegie Mellon University, Pittsburgh, and colleagues studied 153 healthy men and women (average age 37) between 2000 and 2004.
这篇关于考拉的全新报道主笔人是悉尼大学的瓦伦蒂娜·梅拉。
The lead writer of the new report on koalas is Valentina Mella of the University of Sydney.
如今,多伦多约克大学的艾伦·比亚里斯托克等学者认为这项研究有“严重的缺陷”。
Today's scholars, like Ellen Bialystok at York University in Toronto, say that research was "deeply flawed."
正如普林斯顿大学教授艾伦·布林德所言:“她聪明绝顶,逻辑性强,乐于争论,但也是一个很好的倾听者。”
As Princeton Professor Alan Blinder says, "She's smart as a whip, deeply logical, willing to argue but also a good listener."
去年,加拿大安大略布鲁克大学的格伦·塔特索尔发现,托哥巨嘴鸟身体中高达60%的体温都会通过其喙部流失。
Last year Glenn Tattersall of Brock University in Ontario, Canada, found the toco toucan loses up to 60 per cent of its body heat through its beak.
去年,加拿大安大略布鲁克大学的格伦·塔特索尔发现,托哥巨嘴鸟身体中高达60%的体温都会通过其喙部流失。
Last year Glenn Tattersall of Brock University in Ontario, Canada, found the toco toucan loses up to 60 per cent of its body heat through its beak.
应用推荐