荷兰海尔伦公司(Heerlen)表示,将从持有现金中向这次并购提供资金。
The Heerlen, Netherlands-based company said it will finance the acquisition from its existing cash.
对此麦克·劳伦公司有了些其他方法,但他们没有提供细节,只说要从其他读数来推断核心体温。
So McLaren has come up with other methods. It will not go into detail, other than to say that it infers core body temperature from other readings.
用衬衫中包含的一支温度计来测量皮肤的温度相对说来简单易行,但麦克·劳伦公司也正在尝试测量更不容易的核心体温。
Measuring skin temperature with a thermometer contained in the shirt is relatively straightforward, but McLaren is also trying to measure core body temperature, which is trickier.
由风险部老总带领的团队再加上博思·艾伦公司的协助,美国银行正在筛选数以千计的内部文件以估计泄密事件可能带来的影响。
A team led by the chief risk officer, and helped by Booz Allen, a consultancy, is sifting through thousands of internal documents to gauge the impact of their release.
戴维·艾伦公司成立于1996年,当时只有2个人——艾伦和他的夫人凯瑟琳——现在公司有32名雇员,其中25人是在过去3年中招聘的。
The David Allen Co., which started in 1996 as a two-person operation — just Allen and his wife, Kathryn — now has 32 employees, 25 hired in the past three years.
演唱会现场陈列着天伯伦公司环保活动的介绍数据,以及该公司的标志性产品:地球卫士2.0靴子,每一双靴子的材质中都包含了1.5个回收的塑料瓶。
Timberland's signature Earthkeepers 2.0 boots, with 1.5 plastic bottles in each pair, were displayed at the venue along with other aspects of the company's green initiatives.
在印尼人迹罕至的巴布亚省,昔日的喜来登酒店的膳宿仍然是全省最好的,主要是为其业主- - -一家美国采矿巨头自由港麦克·摩伦公司- - -的员工提供餐饮。
The former Sheraton still offers the best accommodation in Indonesia's little-visited province of Papua, catering mainly to employees of its owner, Freeport-McMoRan, an American mining giant.
“如果你满足了人们的需要,人们就会付给你钱,”西蒙·史迪威这么认为,史迪威是利博伦公司的执行总裁,而利博伦则是一家2007年开业,现雇有146名员工的股票交易公司。
"If you deliver what people want, they will pay you," reckons Simon Stilwell, chief executive of Liberum, a stockbroker started in 2007, which now employs 146 people.
人们不可能没注意到,大卫·卡梅伦的竞选活动主管林顿·克罗斯比成立了一家游说公司,该公司此前曾为菲利普·莫里斯国际公司担任过代理。
It did not escape notice that a lobbying firm set up by Lynton Crosby, David Cameron's election campaign director, had previously acted for Philip Morris International.
卡梅伦仍然会被大型烟草公司的利益所吸引。
Cameron would still be hooked on the interests of big tobacco companies.
如果没有持续的外部压力,卡梅伦先生似乎肯定还会被大型烟草公司的利益吸引。
Without sustained external pressure it seems certain Mr. Cameron would still be hooked on the interests of big tobacco companies.
如果没有持续的外部压力,似乎可以肯定的是,卡梅伦先生仍然会被大烟草公司的利益所迷住。
Without sustained external pressure, it seems certain Mr. Cameron would still be hooked on the interests of big tobacco companies.
OLEX石油公司最近决定通过关闭其格伦维尔炼油厂并整合其塔斯伯格炼油厂的所有炼油来削减炼油成本。
The OLEX Petroleum Company has recently determined that it could cut its refining costs by closing its Grenville refinery and consolidating all refining at its Tasberg refinery.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示,但他继续努力,最终获得了3000美元的贷款,成立了自己的公司。
"They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示。但他继续努力,最终获得了一笔3000美元的贷款,创立了自己的公司。
They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
咨询公司埃森哲的分析师柯伦说,随着科技在我们生活中占据越来越大的比重,政府对这个展览的关注度越来越高不无道理。
Curran, the Accenture analyst, said that increased government interest in the show makes sense as technology becomes a larger part of our lives.
微软由比尔·盖茨和保罗·艾伦与1975年4月4日创立,这是一家全球性的技术公司。
Microsoft founded by Bill Gates and Paul Allen on April 4, 1975 is a global technology operation.
这是沃伦·巴菲特2009年3月9日(周一)在美国全国广播公司财经频道的 SquawkBox 上露面的初步记录和视频片段的第一部分。
This is part one of the preliminary transcript and video clips of Warren Buffett's appearances on CNBC's Squawk Box on Monday, March 9, 2009.
第三季度,首席执行官补充人数比一年前下降23%,因为根据利伯伦研究公司的调查,神经紧张的董事会不愿舍弃他们曾经的领导人。
In the third quarter, CEO turnover was down 23% from a year ago as nervous boards struck with the leader they had, according to Liberum Research.
凯伦·史密斯是纽约一家百货公司的采购员。
这位是约翰逊电子公司的罗伯特·盖伦。
EggInnovations 公司的总裁约翰·布伦凯尔指出,年轻人“真的很关心地球”。
Young adults "really care about the planet," says John Brunnquell, president of Egg Innovations.
索伦·安德瑞森是一名社会科学家,在达尔伯格全球发展伙伴公司负责监督报告的撰写,他为它进行辩护,称这些数字显然是粗略估计的。
Soren Andreasen, a social scientist at Dalberg Global Development Partners who supervised the writing of the report, defended it, saying that it was clear that the numbers were rough estimates.
公司律师吉姆·亨德伦补充说:“我从没见过像他那样的人。”
The company lawyer Jim Hendren, "I've never seen anyone like him."
首席执行官艾伦•马斯克坚信公司能在2013年实现盈利。
CEO Elon Musk insists that the company will make money in 2013.
茨伦纳博士的公司,RetinaImplant,正在开发的设备是将成像装置置于人的眼睛中并且包含1500个多个电极。
Dr Zrenner's company, Retina Implant, is developing a device which contains the camera within the eye and has more than 1,500 electrodes.
茨伦纳博士的公司,RetinaImplant,正在开发的设备是将成像装置置于人的眼睛中并且包含1500个多个电极。
Dr Zrenner's company, Retina Implant, is developing a device which contains the camera within the eye and has more than 1,500 electrodes.
应用推荐