• 过去数不清的冤假错案枉法行为使人们伤痕累累

    The past has been scarred by countless mistrials and perversions of justice.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 全身青伤痕累累

    She was covered in bumps and bruises.

    《牛津词典》

  • 胳膊伤痕累累

    Her arm was a mass of bruises.

    《牛津词典》

  • 一些需要面对伤痕累累过去另一些人认为最好不管

    Some people need to confront a traumatic past; others find it better to leave it alone.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 愿意当兵,过很多年才回来,变得伤痕累累,名噪天下

    No, he would be a soldier, and return after long years, all war-worn and illustrious.

    youdao

  • 桌子弄得伤痕累累

    The table was all scratched up.

    《新英汉大辞典》

  • 脸上伤痕累累看上去疲惫不堪。

    Her face was scratched and bruised, and she looked very tired.

    youdao

  • 奥地利匈牙利两家昔日的巨头变得伤痕累累

    Austria and Hungary were wounded ex-giants.

    youdao

  • 这样的高速增长中国地貌伤痕累累

    But the side effects have deeply scarred China's landscape.

    youdao

  • 阿巴斯所管辖的约旦河西岸地区,可谓伤痕累累

    In his West Bank enclave Mr Abbas is licking his wounds.

    youdao

  • 天晚上伤痕累累大师住处抱怨

    The badly battered snake crawled into the Master's house one night to complain.

    youdao

  • 倔强的不屈服,换来的只是伤痕累累

    I stubbornly reluctant to yield, but also only the scars.

    youdao

  • 倔强的屈服,换来的只是伤痕累累

    I do not want to give up stubborn, but it is only scarred.

    youdao

  • 辛宁山脚下狩猎人小屋不速之客弄得伤痕累累

    The old trapper's hut beneath Singing Mountain bears the scars of an unwelcome visitor.

    youdao

  • 不能看起来伤痕累累满身血味紧张绝望地去面试

    You can't get there by walking in wounded and bloody with anxiety and desperation.

    youdao

  • 而在伤痕累累北部城市苏尔,最近战斗连连,损伤严重。

    In the scarred northern city of Mosul much of the battle damage is recent.

    youdao

  • 但是仔细斟酌日本伤痕累累历史如今困境仍然是悲惨的。

    But even measured against Japan's painful history, its plight today is miserable.

    youdao

  • 套用传道书的说法,伤痕累累活着好过变成一只死去狮子

    To paraphrase Ecclesiastes, better to be a scarred and living dog than to be a dead lion.

    youdao

  • 市民回到市中心伤痕累累大楼中去,春天激烈战斗留下的残局。

    Residents are going back to the battered buildings in the centre, which was the scene of the fiercest fighting in the spring.

    youdao

  • 流感的出现,会使本已经由于经济危机伤痕累累的经济状况雪上加霜。

    The swine flu will exacerbate economic damage already inflicted by the global recession.

    youdao

  • 那时候医生要切开患者,割开患者的鼻窦,病人弄的鼻青脸肿伤痕累累

    Then, surgeons cut through the face and mouth, scraped out the sinuses and left patients bruised and scarred.

    youdao

  • 而且看起来不会很快结束商业房地产市场伤痕累累流感一定引起恐慌

    And it is unlikely to end soon: the commercial property market is groaning and swine flu is sure to cause jitters.

    youdao

  • 第三妻子即将离,也没有工作并且此时的他因车祸伤痕累累

    A third wife was planning to leave him, he had no job and he had suffered massive injuries in a car accident.

    youdao

  • 看见双臂伤痕累累这些伤痕原先因衬衫遮掩着,所以我之前没有发现。

    I could see that there were bruises on his arms that his shirt had hidden.

    youdao

  • 九月休假虚弱憔悴又伤痕累累回到身边,那时我情深似海,如今却难以成言。

    I cannot tell you how strong my love for you was back then, when I returned to you on leave in the September, feeling battered, bruised and fragile.

    youdao

  • 工人衡庭汉手下毒打精神失常而死亡警方解救了31工人他们骨瘦如柴伤痕累累

    One worker, who was mentally impaired, died after being beaten by one of Mr. Heng’s helpers, and the police rescued 31 workers, who were thin and scarred.

    youdao

  • 欧元四面受敌,其中的几个成员国要么伤痕累累,要么苦苦煎熬,它们已弹尽粮绝,苦无应对之策。

    The euro is besieged, several members lie gravely wounded or exposed to heavy fire and the defenders are running out of ammunition.

    youdao

  • 到了年底,各类投资人迷失羽毛球比赛中的小鸟晕头转向伤痕累累,”

    "By year-end, investors of all stripes were bloodied and confused, much as if they were small birds that had strayed into a badminton game, " he said.

    youdao

  • 到了年底,各类投资人迷失羽毛球比赛中的小鸟晕头转向伤痕累累,”

    "By year-end, investors of all stripes were bloodied and confused, much as if they were small birds that had strayed into a badminton game, " he said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定