落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
Flower Shangchun more wind and rain, it is better to get far in front of people.
“伤春”与“悲秋”这一传统的文学主题在宋词中表现得非常集中、强烈。
The traditional literary theme of "grieving over spring" and "mourning for autumn" is expressed very intensively and strongly in Song poems.
其中的“伤春”主题大致有两方面的内容,有的旨在抒写时代哀感,有的重在表现身世之悲。
The theme of "grieving over spring" mainly includes two aspects: One is expressing the grief over the turbulent period.
燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。
As the old language injury spring palace took a fall have become dust.
冬、春杂交材料比冬小麦之间和春小麦之间杂交材料更易诱导愈伤组织;
The callus are easier inducted from the combination between winter and spring wheat than between winter or spring wheat.
冬、春杂交材料比冬小麦之间和春小麦之间杂交材料更易诱导愈伤组织;
The callus are easier inducted from the combination between winter and spring wheat than between winter or spring wheat.
应用推荐