难怪印度传说中魔鬼塔是由超自然力量形成的。
Small wonder that an Indian legend described Devils Tower as being formed by supernatural powers.
在中国民间传说中,蝙蝠是好运的象征。
据传说这个湖是一位神仙的眼泪积聚而成的。
Legend has it that the lake was formed by the tears of a god.
就像民间传说一样,民间故事是从古至今口耳相传的想象力丰富的故事。
Folktales are imaginative stories that like folk legends, they've been passed down orally from storyteller to storyteller since ancient times.
民间故事是像民间传说那样的幻想的故事,它们也是口耳相传的,从一代故事讲述者传给下一代。
Fairy tales are imaginative stories that like folk legends, they have been passed down orally, from storyteller to storyteller.
香料本身一直被认为是特殊的或神奇的,而不仅仅是食物,这在古代就已成为事实,有着大量关于香料的传说。
Spices themselves had always been considered special or magical not just for eating and this was already true in the ancient world where legends about spices were abundant.
现在我们已经讨论过了民间传说,并且我们看到它们的主要特征之一是在其背后都有一个真实的故事。
Now we've talked about folk legends and seen that their one of their key features is there's usually a real story behind them.
夏达的笔下有满是精灵公主和武士的中世纪小镇,一个有着追逐梦想的年轻学生的繁忙现代城市,一个有着天真孩子和神秘传说的安静古镇。
Xia Da has created a medieval town full of elf princesses and knights, and a quiet ancient town with innocent children and mysterious legends.
中国传说盘古的故事是虚构的。
传说中,为了防止人们食用有毒的植物,神农品尝了数百种野生植物,看哪些是有毒的。
As the legend has it, Shen Nong tasted hundreds of wild plants to see which were poisonous, in order to prevent people from eating the poisonous plants.
商周时期是中国由传说时代迈向信史时代的关键时期。
Shan-Chou Dynasty is the key time from legendary time to pursuivant time.
在泰国传统的创世纪传说中,马来亚貘是由多余的粘土制成的。
In the traditional genesis legend in Thailand, the Malayan tapir was made of redundant clay.
喝水越多你就会越健康,是个遥远的传说。
CONSUME more water and you will become much healthier, goes an old wives' tale.
这个男人是一个传说,他理应得到他的历史地位。
The man is a living legend and deserves his place in history.
传说,无论是谁,只要能够拔出那把剑就可以成为英格兰的国王,拯救整个国家。
The legend said that whoever could remove the sword would become King of England and save the country.
我曾认为我们所知的关于希腊的一切都不过是传说。
他来到这就清楚白厅是尽职的传说中的劳斯莱斯。
He arrived in office certain that Whitehall was the dutiful Rolls-Royce of legend.
寻找复活节彩蛋的习俗,据民间传说,是由一位德国公爵夫人兴起的。
The custom of the Easter egg hunt, folklore tells us, was started by a German duchess.
免费教育和医疗不过是传说,结核病的发病率是全俄罗斯最高之一。
Free education and health care are myths. The rate of TB is one of the highest in Russia.
虽然让她成名的是她在荧幕上的形象,但是她在荧幕之外的浪漫史却让她成为了传说,成为了她那个年代最受关注的名流之一。
Although her on-screen personas were what made her famous, her off-screen romances were what made her legendary, one of the most watched celebrities of her era.
据传说,马丘·比丘在很久以前就被认为是一座神圣的城市。
According to legend, Machu Picchu was a long time ago considered to be a sacred place.
就像大多数的神话传说一样,故事的可信性和它的叙述方式是息息相关的。
Like most myths and legends, the plausibility revolved mostly around how well the story was told.
无论是谁扼杀了电力汽车,那种传说中的魅影在这个十年并没有出现。
Regardless of who killed the electric car, it has shown few zombie-like tendencies in this decade.
恶魔鸟,或乌力马,是斯里兰卡民间传说中一种吓人的有角的鸟。
The Devil bird, or Ulama, is a frightening horned bird of Sri Lankan folklore.
牡蛎 有传说提到牡蛎是爱的食物,这是有科学依据的。
是传说中的巨人还是两队警察打算来赶走主人公?
A giant—or the two dozen policemen who are about to evict him?
根据渔民的传说,狄更斯写道,在潮水涨起来的时候,人是不会死去的。
Fishermen's folklore, Dickens writes, says men and women cannot die while the tide is rising.
有些管理者不愿意委派任务是因为他们是许许多多传说的信徒。
Some managers avoid delegating tasks and responsibility because they have become believers in any number of common delegation myths.
有些管理者不愿意委派任务是因为他们是许许多多传说的信徒。
Some managers avoid delegating tasks and responsibility because they have become believers in any number of common delegation myths.
应用推荐