在我们的第一个参与者matt不再参与研究后,他得了传染病并很快死去。
After our first participant, Matt, left the study, he developed an infection and died very quickly.
当前的理论是,由于人类猎杀或食用了感染后的黑猩猩而传染上这种疾病的。
The leading theory is that it was picked up by people who hunted or ate infected chimpanzees.
利用伊维菌素进行治疗后,据估算,一年中被传染头虱症的女孩和男孩的数量均有所下降,女孩从19名减少到14名,男孩从15名减少到5名。
After treatment with ivermectin, the estimated number of annual episodes of head lice infestation was reduced from 19 to 14 in girls and from 15 to 5 in boys.
之所以减少,主要是因为采取协调一致的公共卫生行动后,由传染病引起的视力损害减少了。
This decrease is principally the result of a reduction in visual impairment from infectious diseases through concerted public health action.
马丘·比丘在建成100年后就被废弃了,可能是因为天花的传染。
Machu Picchu was abandoned about 100 years after it was founded, possibly because of a smallpox epidemic.
我对后两种传染病没有天然抵抗力,至于疟疾,我也不想吞服那种令人作呕的预防药物,一切听天由命吧。
I'd no natural resistance to the latter two, and I'd opted against taking the sickening drugs for the former.
如果欧元区的危机传染病能够得到控制,而且在首先救助了希腊后还有葡萄牙等国在排队等待救济,那么我对欧元汇价的走势预测就显然是太保守了,有关欧元或跌至1.15美元、甚至1.10美元的说法可能会浮出水面。
If contagion in the euro area takes hold, and Greece is a precursor to a Portugal bail-out and so forth, then that view is clearly conservative and thoughts of $1.15 or $1.10 come to the fore.
接下来这份清单是在CD4细胞数量减少后形成的与AIDS相关的传染病和癌症。
The following is a list of AIDS-related infections and cancers that people with AIDS may get as their CD4 count decreases.
“病人的警惕,993救护服务在得知情况后的迅速出动,都使得传染的几率降至最低,”一个卫生部发言人说。
"Her attending GP, through his quick response in activating the 993 ambulance for the patient, had also helped to minimise the spread of infection from this case, " said a ministry statement.
这种结论直接与由人类过度捕杀或是与人类第一次接触后带来的传染性疾病造成群体崩溃的说法矛盾。
This result directly contradicts models of population collapse from human overkill (blitzkrieg) or infectious diseases following the first human contact (hyperdisease).
根据健康保护署的说法,患者在症状刚表现出来时最易传染他人,症状消失后5天内仍有传染性。
According to the Health Protection Agency, people are most infectious to others soon after their symptoms appear, and continue to be for around five days as the symptoms subside.
我的渔业联系人glennLibby竟然没有回我的电话,后来才得知他前段时间因传染病进了医院,出院后在Dunkin Donuts的商店了晕了过去,他又进了医院(他之前已经康复)。
Glenn Libby, my fishing contact, doesn't return my calls. I later find out that he had fainted in a Dunkin 'Donuts shop after being in hospital for an infection.
令人不安的是,一些人仍然传染性长达2周后恢复。
Disturbingly, some people remain contagious for up to 2 weeks after recovering.
它是由于感染了人类免疫缺陷病毒后引起的一种致死性传染病。
It is due to infection of human immunodeficiency virus after a fatal infectious disease.
一分钟后,18个手指上的全部流感病毒都具有传染性。
Both flu viruses were infectious on all 18 fingers after one minute.
但将液滴置于指尖后,其传染性比未经触碰的液滴降低了。
But smearing flu droplets over the fingertip reduced their infectiousness compared with untouched droplets, the study found.
打开座位上方的通风孔,调整风向,让风从你面前吹过。过滤后的机舱空气有助于将潜在传染源吹到别处。
Open your air vent, and aim it so it passes just in front of your face. Filtered airplane air can help direct airborne contagions away from you.
尤其是新大陆,欧洲人首次接触极易感染人群后,即将各种毁灭性的传染性疾病带到这里。
The New World, in particular, was devastated by the introduction of diverse infectious diseases upon the first contact of Europeans to vast susceptible populations.
美疾病管制局认为,这次疫情爆发的原因是旅行者在境外感染后回国并传染他人,有10个国家可能是感染源。
The outbreak was caused by travelers who became infected in 10 overseas countries - then returned to the US and infected others, according to the US Center for Disease Control and Prevention.
狗,猫和其它食肉动物和某些蝙蝠会传染这种疾病。让带有这种病毒的动物咬伤,抓伤甚至舔了受伤的皮肤后,都有染上狂犬病的危险。
Dogs, cats, other wild carnivores and certain bats may transmit the disease. Bites, scratches and even licks on damaged skin by infected animals pose a risk of rabies.
工程竣工后,疾病预防控制机构应当对可能发生的传染病进行监测。
After completion of the construction project, the disease prevention and control institution shall monitor the possible occurrence of infectious diseases.
勤洗手。用含酒精的洗手液勤加洗手,我们常常是用拿过东西的手接触自己的嘴巴、鼻子或眼睛后,传染了病毒。
Clean your hands frequently with an alcohol-based hand sanitizer. We often infect ourselves, touching mouth, nose or eyes with our own hands that have picked up something.
但是,很多灾后医疗救援行动仅集中在急性医疗救助及传染病的控制方面。
Nevertheless, many post-disaster medical relief intervention programmes only focus on the provision of acute medical services and the control of communicable diseases.
但这种感染是主要的传染源,并且感染后能产生足够的抗体而形成抵抗再次感染免疫力。
But, infections are major source of contagion and can result in sufficient antibody stimulation to cause immunity from further infections.
经过一段时间的分析后,结果表明:51%的病人有传染病,而有71%的病人被注射抗生素作为治疗或是预防感染。
The analysis took some time and revealed that 51 percent of the patients had infections and 71 percent were receiving antibiotics, either as treatment or to prevent infection.
对于滴虫的感染我们应引起重视,发现后要及时地治疗,以免引起泌尿系统的损伤及传染给他人。
To the infection of trichomonad we should be caused take seriously discovery hind wants in time treatment lest cause the loss of urology reach catch another person.
对于滴虫的感染我们应引起重视,发现后要及时地治疗,以免引起泌尿系统的损伤及传染给他人。
To the infection of trichomonad we should be caused take seriously discovery hind wants in time treatment lest cause the loss of urology reach catch another person.
应用推荐