在综合不同语用理论的基础上,又从语篇重构的视角分析译文在宏观语篇、语域和会话结构等方面发生的重构。
On the theoretic basis of pragmatics, the thesis also analyzes discourse macro-structure, register and conversation structure from the perspective of discourse reconstruction.
语篇衔接、会话原则和言语行为的不合理运用,都会造成对话语的不同理解,产生歧义,构成了幽默的基础。
The inappropriate use of text cohesion, conversational principles and speech acts could result in different understanding of the conversation and form the base of humor.
会话语篇和书面语篇各有特点,解读这两类语篇的连贯性也各有不同的依据。
Since conversational discourse and written discourse have their respective characteristics, there must be different means of understanding the coherence of the two kinds of discourse.
自二十世纪六十年代末以来,随着研究方法和技术的不断进步,国内外语言学家对于英语会话语篇的研究得以日益广泛和深入。
From the 1960th, the research on English conversation discourse has been deepened by linguists around the world with the developed research method and techniques.
话语关联性决定着两种类型的会话语篇连贯:命题内容连贯和语境效果连贯。
Discourse relevance determines two types of conversational discourse coherence: propositional content coherence and contextual effect coherence.
以英汉会话语篇中的话轮沉默为研究对象,分析了会话分析理论、合作原则对话轮沉默现象解释的利与弊。
With relevance theory, this paper analyses humorous discourse and believes the humorous effect comes from the interpretation of the humorous discourse.
以英汉会话语篇中的话轮沉默为研究对象,分析了会话分析理论、合作原则对话轮沉默现象解释的利与弊。
With relevance theory, this paper analyses humorous discourse and believes the humorous effect comes from the interpretation of the humorous discourse.
应用推荐