种种研究一致认为幽默话语违反常规话语的逻辑和会话原则。
The pragmatic research holds that humor results from the violation of the maxims of Grice's Cooperative Principle (CP).
本文主要探讨一下语用学中的会话原则、言语行为对翻译的作用。
This paper discusses the effects of its conversation principles and speech act theory on translation.
虽然它与语言的经济原则、格赖斯的会话原则相背离,但根据交际的需要,冗余现象有它存在的理据。
Though it may violate some accepted language principles, it has got a reasonable existence according to the needs of the communication.
语篇衔接、会话原则和言语行为的不合理运用,都会造成对话语的不同理解,产生歧义,构成了幽默的基础。
The inappropriate use of text cohesion, conversational principles and speech acts could result in different understanding of the conversation and form the base of humor.
语用原则是指导会话人根据具体语境和会话目的所采取的言语交际策略。
Pragmatic Principles are the communicative strategies taken by the speaker for the concrete speech situation and his or her conversational goals.
本文从语用学的会话含义理论出发,对电影对白中违反格莱斯合作原则的现象进行了分析。
This thesis takes advantage of conversational implicature theory in pragmatics to analyze the Violation of Grice's Cooperative Principle in film dialogues.
商务英语信函,作为会话的一种书面形式,其写作自然离不开语用原则的指导。
Business English letter being a written style of conversation, its writing needs the guide of pragmatic principles.
文章从会话合作原则、面子观及语境几个方面来探讨言语幽默的产生及其会话含意的理解。
This paper explores the birth of language humor and understanding of its conversational implicature from the perspectives of cooperative principle, face view and context.
主要运用了会话隐义中的对话合作原则来分析夫妻间的对话,探讨其婚姻冲突。
Based on the cooperative principle in the Conversational Implicature Theory, this paper analyzes the dialogue between the husband and wife to probe the marital conflict.
合作原则、礼貌原则、及关联原则是语用学上指导会话的三条重要原则。
The three pragmatic principles-Cooperative principle, Politeness principle, and Relevance principle, are widely used to guide our interpersonal communication.
会话含义的获得实际遵守着合作原则。
The conversation implicature complies with the Cooperative Principle.
礼貌是制约会话的一个重要方面,不同国家的人们遵循不同的礼貌原则。
Polite beliefs are a determining factor in natural conversations. People of different countries observe different politeness principles.
针对网络多媒体应用体系结构,分析了通用的轻型会话系统模型LWS和应用层组帧alf的设计原则。
Focus on architectures of networked multimedia applications, the light-weight sessions (LWS) and the application level framing (ALF) were analyzed in the paper.
相反,这种故意违反合作原则的行为,往往会产生特殊的会话含义和语用意义。
On the contrary, it sometimes brings about special pragmatic meanings and conversational implication may occur.
本文通过分析认为,在研究会话的语用原则时,首先应当区分真诚交流话语与非真诚交流话语。
Through analysis the paper thinks that bona fide and non bona fide communication should be differentiated in the study of conversational principles.
了解会话的合作原则及其四准则的违反,能够帮助中国人更好地理解英语会话幽默,促进与西方人的交流。
To know the cooperative principle and the flouting of the four maxims can help Chinese people understand English conversational humor and improve our communication with the Western people.
本文通过对日常会话语料的收集和分析,揭示了会话中男女在遵守与违反语用原则中的差异。
Through collecting and analyzing daily conversational data, this thesis reveals gender differences in observing or flouting the pragmatic principles in daily conversations.
根据格赖斯的会话含义理论,“合作原则”是使会话正常进行下去的首要前提和保证。
According to the Gricean theory of conversational implicature, the maxims of the Cooperative Principles are the premise and guarantee of conversation.
根据格莱斯的合作原则,反语是说话人有意违反会话的质量准则所产生的结果。
According to Grices Cooperative Principle, irony is the violation of the maxim of quality.
通过对门诊医患会话的现场调查,发现经典的合作原则并不完全适用于门诊医患会话。
Therefore, based on the classical CP, a new cooperative principle is constructed to regulate and guide the practical doctor-patient interaction.
分别从五个方面分析了语用原则与幽默的密切联系:会话交际、会话含义、指示、前提、言语行为。
This thesis analyzes the relation between pragmatic rules and humour from five aspects:conversational maxims, conversational implicature, deixis, presupposition and speech acts.
在外语教学中,可遵循格赖斯这一原则指导学生进行会话交际。
This principle can be applied in foreign language teaching to students' conversational communication.
论文从两个方面讨论庭审会话中的权势实现策略:问句策略和对会话合作原则违背的策略。
The thesis discusses strategies to realize power in courtroom conversation from two aspects: questions and violation of co-operative principle.
广告主通过对合作原则公开、有意地违反,以间接的方式传递信息,消费者能够越过话语表层意义推倒出会话含义。
Advertisers impart information in an indirect way by openly and intentionally violating CP. Consumers can infer the conversational implicature on the basis of the literal meaning.
会话的礼貌原则是语用学研究的一个重要内容。
The politeness principle is an important part in pragmatics study.
借助会话含义理论与会话的合作原则,从语用学的角度对英语听力测试中的含蓄题进行分析,以期能对英语听力教学和学生听力理解能力的提高起到举一反三的作用。
From the pragmatics point of view, this paper tries to analyse the implicit meaning in English listening test with the help of conversational implicature theory and co-operative principle.
格赖斯指出,人们在实际的会话中,并不是常常严格遵守这四个准则的,他们往往为了取得言外之意而故意违反合作原则。
Grice pointed out that people in the actual conversation, not always strictly abide by these four criteria, meaning they are often made to deliberately breach of the principle of cooperation.
但是对合作原则和子准则的故意违背却会便产生特殊会话含义。
However, deliberate floutings or non-observances of the principle and its maxims will lead to particularized conversational implicatures.
在真实语言交际过程中,格莱斯合作原则经常被人们有意违反而产生会话含义。
During the process of practical communication, people tend to violate the Cooperative Principle purposely.
在真实语言交际过程中,格莱斯合作原则经常被人们有意违反而产生会话含义。
During the process of practical communication, people tend to violate the Cooperative Principle purposely.
应用推荐