外交官们希望这些会议能逐步增强彼此的信任。
他将担任威尼斯欧盟外交部长会议的主席 。
He was about to chair a meeting in Venice of E.U. foreign ministers.
该杂志以报道驻英外交界主要活动、对各国驻英使节访谈、国际问题评论等为主要内容,读者包括各国驻英外交官、英国内阁和影阁成员、上下院议员、欧洲议会议员、国际问题专家与学者等。
Its readership includes diplomats in the UK, British Cabinet and Shadow Cabinet members, MPs, Lords, MEPs and international relations scholars and experts.
这位外交官同事表示首脑会议将不会受到影响。
But the diplomat said the summit meeting should not be affected.
克劳利说,有一次,因为担心隐私泄漏,一位美国外交官被要求把笔记本电脑留在会议室外。
Crowley said that on one occasion, reflecting foreign worry about privacy, a US diplomat was asked to leave a notebook outside the meeting.
最近,他带领一些外交官,去了一个因抗议而出名的村庄——比邻村,并就巴勒斯坦人民抵抗活动召开了一次会议。
With foreign diplomats in tow, he recently went to Bilin, a village famous for its protests, and opened a conference for “Palestinian popular resistance”.
许多外交官也意识到奥巴马对于计划在五月召开的,由国民代表参加的“和平协商族长会议”大会的冷静态度。
Some diplomats have also detected a coolness in Mr Obama towards a planned "consultative peace jirga", essentially a large meeting, to be held in May, of national representatives.
在会议上,外交官做了有趣的演讲。
来自美国和其它41个国家的600多人参加了这次为期4天的会议,以表彰塔曼和其他公民外交官所做的贡献,同时商讨一些关心的问题。
More than 600 people from across the United Sates and 41 other nations attended the group's four-day gathering, to honor her and other citizen diplomats and talk about issues of concern.
这次会议由英国外交大臣戴维·米利班德及阿富汗外交大臣主办,将集中讨论阿富汗的安全及解决贪污成风的问题。
The gathering, hosted by David Miliband, Britain's foreign secretary, and his Afghan opposite number, will concentrate on security in Afghanistan and plans to tackle endemic corruption.
但是驻华盛顿中国外交官孙国胜说在哥本哈根会议之前其指标不会公布。
But Sun Guoshun, a Chinese diplomat in Washington, says that a figure is unlikely to emerge before Copenhagen.
爱沙尼亚的一位外交官说:“真正让人生气的是,他们不能介入一些重大决策性会议”。
“It really rankles that they can't get into important policy meetings,” says an Estonian diplomat.
一位外交官告诉报告作者称:“在哥本哈根,他们同时举行26场会议。
One diplomat told the report's authors: "At one point in Copenhagen there were 26 meetings taking place simultaneously.
布鲁塞尔会议上,塞浦路斯的外交官们由于阻碍结束孤立北部的欧盟工程而犯了众怒。
In Brussels, Cypriot diplomats' obstruction of EU projects designed to end the isolation of the north cause anger.
火灾后的会议大厅一片凄凉,所有的代表席、外交官席、公众席和记者席全部被烧毁,支撑穹顶的铁柱也已扭曲变形。
The session hall presents a scene of desolation with all the deputies' seats, diplomats', public, and press galleries destroyed, and all the iron pillars supporting the dome twisted out of shape.
最近,他在俄罗斯外交部的圆桌会议上陈述了自己的理论,还在俄国顶级国际关系学院作了演讲。
He presented his theory at a recent roundtable discussion at the Foreign Ministry. The country's top international relations school has hosted him as a keynote speaker.
除了上述争执处外,西方外交官对会议产生实际效果——如将突击性核查(伊朗现在反对的就是这个)确立为公认核查模式——不抱什么希望。
Beyond such debating points, Western diplomats have little hope of real gains, such as establishing intrusive nuclear inspections (of the sort that Iran now rejects) as a universal norm.
会议开始之前,英国外交大臣威廉·黑格在巴黎发表讲话。他表示,这表明全世界民众团结起来支持利比亚的未来。
Speaking in Paris before the conference, Britain's Foreign Secretary William Hague said it shows that the world is coming together to support Libya's future.
这次刻意修饰的外交官们和企业的公司高管在纽约的会议,现在正是像香奈儿的一生最擅长的事那样:对侵略采取绥靖政策。
The well-attired diplomats and cologne-drenched corporate executives at the New York conference, now as in Coco Chanel's lifetime, are doing what they do best: appeasement of aggression.
《外交官》的报道说,美国特种兵的一名高层指挥官上星期在佛罗里达州举行的一次会议上透露了突击队这一计划。
The Diplomat reported that a senior U. S. special operations commander revealed the supposed commando program at a conference in Florida last week.
一位爱沙尼亚外交官如此说道:“它们无法参与主要的政策会议实在让人心痛。”
"It really rankles that they can't get into important policy meetings," says an Estonian diplomat.
最近在印度尼西亚峇里岛举行了一场国际会议,全球各国的外交官代表自己的国家出席会议,大家齐聚一堂努力寻求拯救地球的方法。
Most recently in Bali, Indonesia, an international conference brought together diplomats representing nations around the world who came together to try and find ways to save the planet.
拘束四国外交官在北京的会议同意了这一新的方案。
A meeting in Beijing of ministers from all four countries reportedly agreed on the new measures.
在北京举行的一个周末会议上,一名西方外交官,在美国,日本,中国和韩国的公使都在场的时候,说这四方已经对未来的方向“不知所措了”。
One Western diplomat, present at a weekend meeting in Beijing between envoys from America, Japan, China and South Korea, says these four parties are "at a loss over where to go next".
星期一在布鲁塞尔召开紧急会议之前,欧盟的外交官们表示,即将宣布一项关于关闭巴尔干地区移民通道的欧盟协议草案。
EU diplomats said ahead of Monday's emergency meeting in Brussels that a draft EU agreement was set to declare the closure of the Balkan migration route.
星期一在布鲁塞尔召开紧急会议之前,欧盟的外交官们表示,即将宣布一项关于关闭巴尔干地区移民通道的欧盟协议草案。
EU diplomats said ahead of Monday's emergency meeting in Brussels that a draft EU agreement was set to declare the closure of the Balkan migration route.
应用推荐