试着问问自己,如果你的目标是帮助别人而不是提高效率,你会怎么做。
Try asking yourself what you'd do if your goal were to be helpful rather than efficient.
意大利设计师盖波里拉吉都尼说:“我们邀请了很多阿富汗妇女来观看演出,而不是做模特。”他和当地一个合作伙伴组织了这次发布会。
"We invited a lot of Afghan women to attend the show but not to be models," said Italian designer Gabriella Ghidoni, who organized the show with an Afghan partner.
他们会依照你的意愿来帮你做决定,而不是按照他们认为的最好的决定来做。
They are bound to make the decisions that you want, not what they think is best.
我试着理解为什么球员们会这么做(如果他们真的这么做了的话),轻轻惩戒他们一下给他们一个改过从新的机会而不是给队员禁赛的处罚。
But far from banning the players involved, I would try to understand why they did it (if indeed they did), give them a slap on the wrists, and offer them one last chance.
别忘了,孩子会模仿你做事,而不是做那些你告诉他应该做的事。
And remember children will be apt to do what you do, not necessarily what you tell them to do.
当然,你会被从资金收益中征税,可是,这样做,从长远来看你会更早达到财务自由,而不是滞后。
Sure, you'll be taxed on the capital gains, but do the math and you'll find that you'll be out ahead in the long run, not behind.
这样做倒不是因为他们认为公众会喜欢这些优美的音乐(他们认为我们是没有文化的人),而是因为希望淘气的小青年闻之而逃。
No, not because they think the public will appreciate these sweet sounds (they think we are uncultured grunts), but because they hope it will make naughty youngsters flee.
然而,这些人需要的额外工作越少,他们的恐惧就会越多。他们会很自然的用太忙这个借口来逃避做那些扰乱他们生活的事情。自身的提高需要更多的是勇气而不是时间。
But many times, the role would require little extra work, but has a lot more fear. They automatically use the too-busy excuse to avoid doing something that might scare them.
为什么团体不能有效地做到资源共享?当要求做集体决定时,大家往往会重复每个人已经知道的信息,而不是分享只有自己知道的重要信息。
When asked to make a group decision, people tend to repeat what everyone already knows, instead of sharing vital information known only to themselves.
一些画家会宁可选择旧的有毒溶剂而不是新的更安全的材料。他在徒手作画,也没有用纸条辅助,因为他觉得蒙德里安就是这么做的。
Some painters prefer the old, poisonous solvents and pigments to the new healthier materials. he is painting freehand, without a paper strip to help him, because he thought that is what Mondrian did.
人们会按照你“做”的,而不是“说”的去做。传播快乐的最佳方法是努力争取到自己的快乐。以身作则。
People do what you do, not what you say. The optimal way spreading happiness is to work on your own happiness. By example.
我们认为我们先做一些有趣的事会感觉更好比如看电视而不是研究或读书。
We think we'll feel better if we do something fun, like watch a TV show, instead of studying or reading.
人们真的会那样做吗,好象不是;对于更多人来说,当医生不是真的需要时,人们会躲开他们而不是去求医。
Is that really how people behave? Not likely; far more avoid doctors than seek them out when they aren't really needed.
我们让计算机来控制那些存在潜在危险的系统,而不是来辅助人类更好地控制它们,这样做是否会引入更多的风险?
Do we increase risk or simply change it by using computers to provide control of potentially dangerous systems rather than assisting humans in doing a better job of controlling them?
慢慢地你的注意力会转移到“是”上而不是做,维持自我感觉而不是努力继续提高职位技能。
Slowly your focus shifts to "being" rather than doing, to maintaining a sense of self rather than striving to continually improve specific skills.
避免死记硬背—这么做会导致你的演讲听起来更像是在照着读而不是和听众对话。
Avoid memorizing the presentation verbatim - doing so will likely result in a presentation that sounds as though you are reading rather than talking to the audience.
这样会出现只要日常食物的开支减少,美国人会自己做汉堡而不是出去买。
It appears that as long as grocery bills are shrinking, Americans are going to make their burgers instead of buying them.
具有讽刺意味的是,无聊也许会导致你做更多而不是更少的事情。
Ironically, this may lead you to doing more instead of less.
更多的中国女性会追求自己的兴趣梦想,并努力做最好的自己,而不是马上结婚。
More Chinese women are pursuing their own interests and trying to be the best version of themselves, instead of securing a marriage right away. Photo: Li Hao/GT.
当人们看到一个男人穿着五颜六色的衣服,或涂指甲油,人们会嘲笑他,因为这是一个女孩做的事情,而不是一个男人应该做的事情。
When people see a man who dresses the colorful clothes, or polishes his nails, they will laugh at him, for this is a girl thing and a man should not do it.
在新世纪中,美国人和欧洲人会一起被要求做更多而不是更少。
In this new century, Americans and Europeans alike will be required to do more not less.
没有把戒指给他到底意味着什么?是不是因为发什么了什么事而导致她会这么做呢?
What did it mean that she had not given himthe ring? Had something happened that had led to her being unable to do so?
我之前没有那么做的原因很普通:时间和金钱而已,然而问题是,如果是像我这种年纪(23岁)的人而不是专业人士的话,如果你想去听一场柴科夫斯基或者谁谁谁的音乐会的话,可以肯定你是独自一个人去的。
But the other problem is that if you are a person of my age (23) who is not in academia, and you want to go to a concert of Tchaikovsky or whoever, you can be certain that you are going alone.
面对一大堆作业时,我更愿意上会网,玩会游戏,吃点零食,看会小说,而不是立马开始做家庭作业。
Facing a large amount of homework, 1 wouldrather surf the Internet, play games, have some snacksand read the novel for a while than get down to home-work.
如果我们做了冠脉造影,比如说可以实施血管成形术,我们会尝试立即这样做,而不是等到外科医生来讨论后。
If we do a coronary angiogram, for example, and an angioplasty can be done, we try to do it immediately rather than wait for the surgeon to discuss it.
因此,如果你的自我价值感低,很可能你会花时间做角色扮演,假扮自己是某物、某人,而不是真正的你。
So it makes sense that if your self-worth is low, most likely you will invest your time role-playing, and pretending to be something, somebody, other than who your really are.
因此,如果你的自我价值感低,很可能你会花时间做角色扮演,假扮自己是某物、某人,而不是真正的你。
So it makes sense that if your self-worth is low, most likely you will invest your time role-playing, and pretending to be something, somebody, other than who your really are.
应用推荐