别觉得你持有的苹果股票会涨多少。
这也意味着技术型员工的工资仍旧会涨。
一方认为运费会涨,而另一方认为会跌。
One believes that rates will rise, the other believes that they will fall.
帕卡普先生告诉我说我的工资会涨一百镑!
2008年市场萎缩时期,他们还说价格会涨。
When the market was sliding in 2008, they still said prices would go up.
而且,华尔街可能会涨得更高,但也可能不会再涨。
我对使我的钱翻番并不感兴趣,但他说伯灵顿会涨。
wasn't interested in doubling my money, but in his saying that Burlington was going up.
河水也许会涨个没完,淹没整个山谷、树林甚至山丘。
The water might rise forever, might cover the whole valley, the trees, even the hills.
如果我还工作的话,薪水会涨,但是我陪家人的时间会减少。
If I move jobs I can increase my salary, my time with the family will be reduced, however.
他预计今年完全不会加息,利率到2011年末之前也仅会涨至1%。
He doesn't expect it to raise rates at all this year, and only to 1% by the end of 2011.
他以为市场会涨,但是市场却继续下跌……向下一直跌到1.33 !
Instead of going north, as it was supposed to, the market continued south... right down to 1.33!
他预计今年完全不会加息,利率到2011年末之前也仅会涨至1%。
He doesn't expect it to raise rates at all this r, and only to 1% by the end of 2011.
如果股票昨天涨了,今天涨的可能性也就更大,如果昨天没涨今天也不大可能会涨。
If the stock went up yesterday, it's more likely to go up today, than if it didn't go up yesterday.
任何政客,只要他们预示能源价格会涨上去,就算是用心良好,面临的也是灭顶之灾。
Any politician who promises ever-rising energy prices, even in a good cause, faces obliteration.
有一点要说清楚:我无法预测股市的短期走势,不知一个月或一年后股价会涨或跌。
Let me be clear on one point: I can't predict the short-term movements of the stock market. I haven't the faintest idea as to whether stocks will be higher or lower a month - or a year - from now.
如果交易者只是认为价格会涨或跌,并没有行动,那么是没有什么东西能阻止价格的涨跌的。
There's nothing to stop the price of an issue from going as high or low as whatever some trader in the world believes is possible - if, of course, the trader is willing to act on that belief.
我不确定会涨还是会跌“他说周五的涨幅不令人惊讶,因为一些投资者是在年初进入股市。”
"I'm not sure we'll be up or down." he said an advance in stocks Friday wasn't a surprise as some investors start the year by wading into the market.
摘要:这两天最热门的公共事务话题应该就是公务员该不该,会不会以及会涨多少工资了。
ABSTRACT: Raising civil servants' pay is one of the hottest topics in China now.
尽管最近利率很低,可将来会涨的,到那时你就会为自己的选择感到高兴了,因为那时你的钱会为你赚来更多的利息。
Even though rates are low right now, they'll rise in the future, and you'll be glad your money is earning interest for you.
考虑到农作物的价格可能会涨高,这促使人们砍伐原始森林以种粮食作物;另外大量肥料的使用导致了气候变化以及海洋死亡区的形成。
And the potential for a crop price bonanza drives the cutting down of rainforests and heavy fertilizer application causing climate change and oceanic dead zones respectively.
鼓励顾客放弃续保的念头,直到他们需要保险,但是在保险永不停息死亡漩涡里,它反过来会让保险公司进一步增加保费,保险费用会疯涨吗?
Will insurance rates skyrocket, encouraging consumers to forgo coverage until they need it, which in turn will cause insurers to increase premiums further in a never-ending insurance death spiral?
日元兑美元汇率涨至八个月以来新高,这使人们感到恐慌。因为日元升值会损害出口利益以及阻碍经济复苏。
The yen advanced to an eight-month high against the dollar, fuelling fears that a stronger Japanese currency will hurt Japan’s exports and hamper its recovery.
如果投资人本能地认为金融或技术板块会领涨下一轮牛市是错误的,那他们又该关注什么呢?
If investors are wrong to automatically assume that the financial or technology sectors will lead the market's next major leg up, what should they be on the lookout for?
人们普遍担心,这种激烈增涨的旅游业可能会伤害脆弱的珊瑚礁。
There is widespread concern that such intense tourism might be harming the fragile reefs.
人们普遍担心,这种激烈增涨的旅游业可能会伤害脆弱的珊瑚礁。
There is widespread concern that such intense tourism might be harming the fragile reefs.
应用推荐