我将成为你们的主,你们也会是我的子民。
从现在起,很短的时间内,逃跑的不会是我!
It won't be me that'll be running away, in a very short time from now!
参加大学的招聘会是我工作的一个重要部分。
Attending job fairs at universities is an important part of my job.
她会是我的吗?
懒惰的姑娘听了很高兴,心想:“金子很快就会是我的了。”
The lazy girl was delighted at this, and thought to herself, "The gold will soon be mine."
每次我都会轻声回答:“爷爷,是我,我是雷!”即使他已经忘记了我是谁,他也永远会是我敬爱的祖父。
Each time I would answer softly, "It's me, Ray, Grandpa!" Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.
这会是我最后一次为篮球比赛而逃课。
This would be the last time I cut any classes for a basketball game.
被邀请加入这个协会是我莫大的荣耀。
To be invited to become a member is the greatest honor that's been bestowed on me.
理解人们确切所说也会是我的一个问题。
Making sense of what people actually say can be a problem, too.
我到现在还不太清楚,谁会是我的舞伴。
我希望唱歌会是我以后人生的唯一事业。
Hopefully, I'll be able to only do that for the rest of my life, " she says.
“它会是我的职业坟墓,”他喃喃自语道。
无论我说什么或者做什么,永远不会是我。
当然那个就不会是我了。
维护它的人不会是我。
并且这一机会是我觉得不可能的地方提供的。
It's six degrees of separation out there, and your opportunities can come from unlikely places.
几十年来,我曾经以为那个男人会是我的父亲。
若我不能给它0初速,这会是我最后一次课。
If I don't succeed in giving it zero speed, then this will be my last lecture.
而我也相当地肯定,这份工作到肯定会是我的。
I was absolutely certain that this job was going to be mine.
我对这一历史时期的唯一回忆将会是我一直熟悉的繁荣。
My only memory of this historic point in time will be the prosperity I have always known.
我希望会是我的那些伙伴们,他们会告诉我我可以回来了。
I hoped it would be one of the guys, telling me that they would take me back.
但我知道要是那时候我给她打电话,那500美元将会是我的。
But I knew that if I ever called, the five-hundred dollars would be mine.
我相信它也会是我先前关于“精学苦练”这份帖子很不错的补充。
I thought it also would serve as a nice complement to my previous post on deliberate practice.
布什说:“我认为,奥运会是我为美国运动员加油鼓劲的机会。”
"I view the Olympics as an opportunity for me to cheer on our athletes," said Mr. Bush.
在我看来,这反而会是我成为一个更好的母亲——对不起,亲爱的。
In my opinion, it would make me a much better parent-sorry, Honey.
她的脸将会是我第一个看到的,然后她穿得衣服会给我一个第一印象。
Her face is the first thing that I see and that's the closest thing I can get to a first impression.
构建一个能将危险的诱惑最小化的社会是我作为一个公民奋斗的目标。
A society so arranged that there shall be a minimum of dangerous temptations — this is the end towards which, as a citizen, I have to strive.
现在这个时候,一切都还未定,我认为这会是我去南非的一个绝好机会。
At this point, everything is open, but I think there is a real possibility of going to South Africa.
我只想让你知道我是真的真的很爱你,但是我知道你永远都不会是我的。
I just wanted to let you know that I really and truly still love you but I know you will never be mine.
我只想让你知道我是真的真的很爱你,但是我知道你永远都不会是我的。
I just wanted to let you know that I really and truly still love you but I know you will never be mine.
应用推荐