在线视频公司新贵优酷将会在线为付费用户播放克里斯托弗·诺兰的电影。
The newly-public online video company will stream the Christopher Nolan film to paying users.
视频门户优酷的首席执行官VictorKoo(古永锵)称,平均每个用户每天在其网站上花一个小时。
Victor Koo, chief executive of Youku, a video portal, says the average user spends an hour each day on his website.
至少有一个最早的版本上传到了优酷(与YouTube类似的风靡的流媒体视频网站),并有590万人次访问。
At least one of the earliest uploaded versions of the video on Youku, a popular streaming video site much like YouTube, received 5.9 million views.
“事故视频几乎笃定都能获得数百万浏览量,”优酷发言人邵丹(JeanShao)说。
"Accident videos are almost guaranteed to get millions of views," said Jean Shao, a Youku spokeswoman.
可以选择许多应用程序,这将取决于您的需要,音频、视频、幻灯片显示、TV调优还是它们的一些组合。
There are many applications to choose from, depending upon whether you want audio, video, photograph slide shows, TV tuning, or some combination of these.
除了剽窃节目,优酷和土豆上对原创的需求也导致了纯粹专注于网络视频的公司的繁荣。
In addition to the pirated programs, demand for original content on Youku and Tudou has resulted in a boom of companies that focus purely on online video.
优酷等视频网站上如今还播放按次付费电影,成为新的收入来源。
Online video providers such as Youku have also started pay-per-view for some movies, thus giving them a new source of revenue.
中国最大的网络视频公司优酷于12月8日上市后,股份就上长升了161%,是五年以来纽约证券交易所最大的涨幅。
When Youku, China's largest online-video company, listed its shares on December 8th its stock jumped by 161%, the biggest gain by a newcomer to the NYSE for five years.
作为世界上最大的“快速时尚”连锁店之一的优衣库,在周三发表一份声明称,与该视频没有任何关联。
Uniqlo, one of the world's biggest "fast-fashion" chains, on Wednesday made a statement denying any involvement in the video.
在优酷网上,这段视频已被播放了超过150万次。
The footage has been watched more than 1.5m times on the popular Youku video sharing site.
因为很多中国人只是搜寻数字视频,古永锵说,个人用户只创造了三分之一的优酷视频内容。
Since most Chinese are just discovering digital video, says Mr Koo, users generate only about a quarter of Youku's content.
我们在看到彼此的优酷视频以后见了面,自此以后,就成为了很好的朋友。
We met after watching each other's YouTube videos and have been great friends ever since.
有着老态国家媒体和零散个人媒体的传媒产业,也打开了一个缺口:在线视频网站,比如说优酷。
The media industry, with its lumbering state giants and fragmented private sector, has created another opening: for online-video sites, such as Youku.
阿里巴巴将邀请零售商加入由网上销售平台、广告场地(如它的优酷土豆视频网站)和云计算服务构成的阿里生态系统。
Alibaba's pitch would be inviting retailers into its ecosystem of online selling platforms, advertising venues (like its Youku Tudou video site), and cloud computing offerings.
最后,本文就网络、控制和视频压缩三方面经常用到的优化算法,提出了一种新型的并行寻优算法。
In the end, because of the optimization is often used in the areas of network, control and video frequency compress, a new-style parallel direct optimization is presented.
转贴:优酷音乐频道-优酷视频,提供视频播放,视频发布,视频搜索。
Reposted elsewhere: You Cool Music Channel - You cool video, to provide video playback, video publishing, video search.
以用户在网站上观看视频的时间衡量,优酷是中国最大的在线视频公司。
It is China's largest online video company measured by the time consumers spend on its site watching videos.
在线视频网站优酷网开始测试一项服务,在这项服务中,用户需要付钱收看高清电影和教育视频。
Online video site Youku. com Inc. is testing a service in which users would pay to watch high-definition movies and educational videos.
在线视频网站优酷网开始测试一项服务,在这项服务中,用户需要付钱收看高清电影和教育视频。
Online video site Youku. com Inc. is testing a service in which users would pay to watch high-definition movies and educational videos.
应用推荐