纺织行业是中国的传统优势行业。
The textile industry is traditional excellent industry in China.
从德国最大的几家企业的进步说起。十几年前,这些企业被国外的对手们抛在了身后,甚至德国的传统优势行业也是如此。
Start with the improvement of Germany's biggest companies, which a decade or so ago seemed to have been left behind by foreign rivals, even in sectors of traditional German strength.
她说:“这个行业需要使用科学技术,使之成为我们的优势。”
“The industry needs to use technology to our advantage, ” she says.
这是你们的比较优势。如果劳动力有竞争力,你们可以更快得积累资金,你们也可以逐渐进入到更多的资本密集行业。
This is your comparative advantage. If the Labour force are competitive, you can accumulate capital faster and you can gradually move to more capital intensive industries.
不过形势已经发生大逆转,现在,随着高速公路路况日趋恶化,修缮资金捉襟见肘,竞争优势正向铁路运输业倾斜,该行业又重新焕发生机。
In a neat twist, the poor condition of today's highways and the lack of public money for repairs have tilted the competitive advantage back to a rejuvenated rail-freight industry.
就象其他行业一样,媒体业真正的竞争优势只有屈指可数的几个来源。
For the media, just as for other industries, genuine competitive advantage comes from limited sources.
最近,她谈论了她想接受教育的初衷、女性在科技行业中的优势以及为什么技术生涯为改变世界提供了最佳途径。
Recently, she discussed her early motivation to get an education, the advantages of being a woman in technology, and why a technical career offers the best path to changing the world.
在深入探讨不同的行业网络的类型和可获得优势之前,让我们退回一步来理解一下我们使用的不同术语。
Before diving into the different types of industry networks and benefits available, let's step back to understand the different terms we've been using.
这组良好的行业网络优势帮助你的市场团队与IBM的销售和市场团队集成并创造联合市场机会。
This set of finely-tuned industry network benefits help your marketing team integrate with the IBM sales and marketing team for joint marketing opportunities.
重要的事情是保持行业趋势的优势,并且消息灵通。
The important thing is to keep on top of industry trends, and stay informed.
而且,尽管美国和欧洲的炼油行业利润增长缓慢,但这项业务在其他地区可能反而是优势。
Also, profit growth in refining may be slow in the U.S. and Europe, but having that ability can be an advantage in other places.
中东欧在汽车、船舶、飞机制造、污水处理、酿酒和生物制药等许多行业都有优势,许多技术和工艺极具特色。
You have advantages and distinctive technologies and techniques in such sectors as auto-making, ship building, aircraft manufacturing, sewage treatment, brewery and bio-pharmacy.
欧洲公司,尤其是德国公司,已经从欧元的贬值中获利。欧元的贬值使得德国公司在机器制造和汽车行业相对日本的竞争对手更有优势。
European companies, especially German companies, have benefited from the weaker euro, which gives them an advantage over Japanese competitors in the machinery and auto industries.
相对优势正转移向高附加值行业。
Comparative advantage is shifting to high value-added sectors.
其他金融服务公司已在积极地利用非零售行业在互联网的优势,而且往往取得惊人的成功。
Other financial services companies havemoved aggressively to take advantage of the Internet in nonretail categories, often with startling success.
北美自由贸易协定的优势只局限在墨西哥北部的出口行业,一部分是因为南部的运输连接很匮乏。
NAFTA’s benefits were largely confined to export industry in northern Mexico, in part because transport links farther south are poor.
北美自由贸易协定的优势只局限在墨西哥北部的出口行业,一部分是因为南部的运输连接很匮乏。
NAFTA's benefits were largely confined to export industry in northern Mexico, in part because transport links farther south are poor.
现在转身或许已经来不及了。所幸欧洲企业还在石油,航天,制药,汽车和金融行业占有优势。
It may be too late for Nokia to turn itself around. But Europe still has companies that dominate industries such as oil, aerospace, pharmaceuticals, automobiles and financial services.
试着以一个CIO的角度来决定是否您的观点有优势,因为他们是这个行业的决策者。
Put yourself in the shoes of a CIO to determine if your idea has merit, because these are the people who are the decision makers in the industry.
在这样一个飞速合并的行业里,舍弗勒表示要联合这两家优势互补的的公司。
It promised to combine two highly complementary businesses in an industry undergoing rapid consolidation.
这一开始可能是暂时的策略优势很快就能成为行业的信天翁(沉重负担)-你能说“常客回馈计划吗?”
What might begin as a temporary tactical advantage can quickly become an industry albatross - can you say "frequent flyer program?"
在一些相当过时的行业,他认为“如今,自由贸易不再由比较优势驱动,而是由削减成本最大化利润的功能驱动。”
In one rather odd section, he states that “free trade today is no longer driven by comparative advantage, rather the ability to maximise profits by cutting costs.”
当你作为一个ISV加入PartnerWorld并在成员级上参与行业网络时,你获得了能够帮助你计划和建立你的商业的优势 的访问权。
When you join PartnerWorld as an ISV and participate in the industry networks at the Member level, you gain access to benefits that help you plan and build your business.
利用这些优势增加你的行业知识并向着为你的客户建立一个基于IBM的解决方案工作,使用这个解决方案你可以进展到PartnerWorld的高级级别。
Use these benefits to grow your industry knowledge and work toward creating an IBM-based solution for your customers that you can use to progress to the PartnerWorld Advanced level.
Telephia公司的专利技术,行业知识和分析优势会进一步加强加快尼尔森在这些领域的活动。
Telephia's patented technology, industry expertise and analytic strengths will enhance and accelerate Nielsen's activities in these areas.
如果你的目标是在行业中达到某个收益水平,可是竞争却在减价,你就应该开发一条新的生产线以获得你的优势。
If your goal is to reach a certain income level in your business and the competition is cutting prices, you could develop a new product line to gain the edge.
正如在许多其它行业中那样,一个较弱的竞争者要想获得优势最好的方式就是让国家站在自己的一边。
As in many other industries, the best way for a weaker competitor to gain an edge is to get the state on its side.
当然,我们有自己的竞争优势,要比他们更出色,要在行业内拓展自己的空间。
And of course, we need to be better than these companies, carving out our own space in this industry, with our own competitive advantages.
如果你希望在行业中处于优势,那么就去读书,上课,参加研讨会以学习一些新的技能,提高你的能力。
Read books, take classes and seminars; hone your skills, and learn a new skill if you want to advance in your company.
如果你希望在行业中处于优势,那么就去读书,上课,参加研讨会以学习一些新的技能,提高你的能力。
Read books, take classes and seminars; hone your skills, and learn a new skill if you want to advance in your company.
应用推荐