不要因为自己不懂“清算优先权”(liquidation preference)、“优先承购权”(rightoffirst refusal),或者是“拖带权”(dragalong/tag along)的含义,而被律师搞的晕头转向。
Don't let yourself be confused by a lawyer because you don't know what "liquidation preference," "right of first refusal," or "drag along/tag along" means.
私人和机构股东之所以愤怒,是因为这笔交易无视他们的优先购买权----任何新股份发行,他们都应该有第一承购权,----并且降低了他们的持股比例。
Private and institutional shareholders are angry because the deal ignores their pre-emption rights – they should have first refusal on any new shares issued – and would dilute their stakes.
私人和机构股东之所以愤怒,是因为这笔交易无视他们的优先购买权----任何新股份发行,他们都应该有第一承购权,----并且降低了他们的持股比例。
Private and institutional shareholders are angry because the deal ignores their pre-emption rights – they should have first refusal on any new shares issued – and would dilute their stakes.
应用推荐