广义的优先权可分为两类:优先购买权和优先受偿权。
Generally speaking, priority includes two categories: the priority of purchase and the priority of claim.
收费权质押具有优先受偿权,这是质押最重要的效力。
Pledge on charging right has priority of payment, which is the most important effect of impawn.
笔者认为,应将承包人优先受偿权界定为法定抵押权。
—一旦公司破产,次级债务对公司的资产有较低的优先受偿权。
Subordinated debentures have a lower priority claim to the firm's assets in the event of bankruptcy.
第三部分:完善我国建设工程承包人优先受偿权制度的建议。
Part 3: The proposals to improve our country's priority for repayment of construction contractor system.
故本文对建设工程优先受偿权的性质进行了论述,得出其是优先权的结论。
So this paper discusses the nature of construction projects priority, and draws the conclusion that it is priority.
首先,分析了建筑商法定优先受偿权与银行,预购方权益冲突并提出了解决办法。
Firstly, it puts forward some solutions after having analyzed the conflict between the contractor's legal priority and the interests of bank and purchaser.
第三条出口退税专用账户质押贷款银行,对质押账户内的退税款享有优先受偿权。
Article 3 the bank granting a loan pledged with a special export tax rebate account shall have priority to claim upon the tax rebate in the pledge account.
指偿债顺序排在普通股之前的公司优先债,在出现违约的情况下,享受优先受偿权。
It refers to the senior debt which rank is ahead of ordinary share capital will enjoy the first repayment in the case of default.
《合同法》第286条规定了建设工程优先受偿权,然而,其法律属性存在较大的争议。
The article 286 in contract law prescribes the priority right to be repaid in construction project. However, its property in law is disputed fiercely.
我国《合同法》颁布已十余年,但该法第286条所规定的工程款优先受偿权一直备受争议。
It is still a controversial point that the Priority for Payment in Construction Project (No. 286) in the 'contracts Iaw 'which issued ten years ago.
别除权是破产程序中一项重要的优先受偿权利,其优先权的行使不受破产清算与和解程序的限制。
Exemption right is an important priority in bankrupt procedures and its exercise is free from restrictions from the liquidation and reconciliation procedures.
二是承包人优先受偿权与购房者权利之间的冲突,提出了加强和完善房屋预售款监管的立法建议;
The second is the conflict between the contractor priority and the purchaser's right, the author's legislative suggestion is to strengthen the supervision of the sales fund.
在实际操作中,往往是诉讼在先的债权人能够得到优先受偿权,其他债权人的利益可能得不到保证。
In actual operation, litigation is often the first right of first refusal of creditors to be, the interests of other creditors may not be guaranteed.
当进口商或购货商破产时,持有信托收据的银行对信托收据项下的货物及其处分所得享有优先受偿权。
When the importer or purchaser falls into bankruptcy, the bank holding the trust receipt has a priority to the pledged goods and proceeds thereof against the creditors of the importer or purchaser.
我国《合同法》第286条在建设工程合同领域确立了一项崭新的制度——建设工程承包人优先受偿权制度。
Provision 286 of the Contract Law in China establishes a brand new system of the priority right to be repaid related with construction.
第二节对在建工程上具体存在的民事权利进行分析,主要包括抵押权、期待权、工程承包人的优先受偿权等。
Section II of the project under construction based on civil rights, including the right to Mortgages, expectant right and the project contractor Priority rights and so on.
应收账款权属清楚,销货方未将其转让给任何第三人,也未在其上为任何第三人设定任何质权和其他优先受偿权;
The property of the AR should be clear. The seller neither sell it to any other third party nor set any other pledge right or priority right to be repaid on the AR.
本文从建设工程价款优先受偿权的权利属性,适用条件,对抗效力,立法构思等方面,对这一制度加以粗浅的研究。
This article has made some tentative research from the aspects of the right attribute, suitable condition, the resistance effect, legislation idea and so on.
为了解决现实生活中困扰建筑行业多年的拖欠工程款的问题,我国《合同法》第286条赋予建筑工程款优先受偿权。
To solve the problem, the project arrears frequently arising in the construction sections, the Article 286 of Contract Law endows project fund with preferential right of payment.
为了解决现实生活中困扰建筑行业多年的拖欠工程款问题,我国《合同法》第286条规定了建设工程价款的优先受偿权。
To solve the problem, the project arrears frequently arising in the construction sections, the Article 286 of Contract Law endows project fund with reimbursement priority of construction works.
在抵押权与税收优先权、建设工程价款优先受偿权关系之间,税收优先权与建设工程价款优先受偿权都优于抵押权而存在。
The same as the pawn right and administrative punishment right. But under any circumstance the tax priority and the priority of compensate received for constructing project have priority.
第三,在理论上和各国的立法例中,对建设工程价款优先受偿权的权利属性存有较大争议,并且主张其为抵押权的观点不在少数。
Third, there is considerable controversy about the nature of construction projects priority in theory and in the legislation of all countries. Many view think that it is the mortgage.
文章以一则案例为切入点,通过价值分析的方法对建设工程优先受偿权的存与废进行分析,认为建设工程优先受偿权应在我国现行立法中废止。
The article starts with a case, analyses it's existing or canceling by using the value analysis mode, points out that this right should be canceled in our active law.
工资优先权是指根据法律的直接规定,劳动者因从事劳动而获得相应的报酬请求权,就债务人的一般财产享有优先受偿的权利。
The wage priority is priority of claims of payment by workers for accorded work directly provided by law, on the general property of the debtor.
优先受偿性不是抵押权的属性,而是抵押权担保债权的效力。
The priority of claim is not the property of mortgage but the validity of security of mortgage.
担保物权的位次性是解决同一标的物上并存数个同类担保物权的情况下何者优先受偿的问题。
The precedence of guaranty real right solves the problem of which one is the first when there are several guaranty real rights of the same kind on the same subject matter.
担保物权的位次性是解决同一标的物上并存数个同类担保物权的情况下何者优先受偿的问题。
The precedence of guaranty real right solves the problem of which one is the first when there are several guaranty real rights of the same kind on the same subject matter.
应用推荐