爱情众水不能息灭,大水也不能淹没。
神阿,求你救我。因为众水要淹没我。
让众水也不能熄灭,大水也不能淹没!
Let many aqua also incapability dousing, flood also the incapability drown!
爱情,众水不能熄灭,大水不能淹没。
Many waters cannot quench love, neither can floods drown it.
爱情,众水不能息灭。
脚好像在炉中锻炼光明的铜。声音如同众水的声音。
His feet were like bronze glowing in a furnace, and his voice was like the sound of rushing waters.
第三位天使把碗倒在江河与众水的泉源里,水就变成血了。
And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
第三位天使把碗倒在江河与众水的泉源里、水就变成血了。
The third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water, and they became blood.
有干旱临到她的众水,就必干涸。因为这是有雕刻偶像之地,人因偶像而颠狂。
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
青海湖是众水汇归的地方,湖岸东西南北都有水泉,草资源丰盛,宜于放牧。
According to ancient literature, the lake is the meeting place of a number of rivers and streams, with natural springs on its four shores. Hence there is an abundance of good pasture land for animals.
第13段 住在众水之上多有财宝的阿,你的结局到了。你贪婪之量满了。
O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.
众水使它生长。深水使它长大。所栽之地有江河围流,汊出的水道延到田野诸树。
The waters made him great, the deep set him up on high with her rivers running round about his plants, and sent out her little rivers unto all the trees of the field.
爱情众水不能息灭,大水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就被藐视。
Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.
愿你们真诚的相爱之火,如初升的太阳,越久越旺;让众水也不能熄灭,大水也不能淹没!
Wishing you a sincere love of fire, such as the rising sun, the longer the more flourishing; let the water cannot quench, neither can the floods drown!
密西西比河是美国最长河流,长达6000多公里,有被称作―众水之父‖或―老人河‖。
The Mississippi River is the largest river in American, over 6000 kilometers.
这爱,众水不能熄灭,洪水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换这爱,就全被藐视。
Many waters cannot quench love, Nor do floods drown it. If a man gave all the substance of his house for love, It would be utterly despised.
我听见从天上有声音,像众水的声音,和大雷的声音。并且我所听见的好像弹琴的所弹的琴声。
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps.
我听见好像群众的声音、众水的声音、大雷的声音、说、哈利·路亚。因为主我们的神、全能者、作王了。
Then I heard what sounded like a great multitude, like the roar of rushing waters and like loud peals of thunder, Shouting: "Hallelujah! For our Lord God Almighty reigns."
耶洗别杀耶和华众先知的时候,俄巴底将一百个先知藏了,每五十人藏在一个洞里,拿饼和水供养他们。
While Jezebel was killing off the Lord 's prophets, Obadiah had taken a hundred prophets and hidden them in two caves, fifty in each, and had supplied them with food and water.
很多讨论包括妈妈们在公布于众之前试探性地试水。
Much of the discussion involves mothers tentatively testing the water before going public.
美国健康专家周二指出说,由昆虫和水供给等同气候有关因素导致疾病的状况说明了全球变暖应被作为一大众健康问题来对待。
The risk of climate-related diseases borne by insects and water supplies means global warming should be treated as a public health issue, Reuters reported US health experts as saying on Tuesday.
美国健康专家周二指出说,由昆虫和水供给等同气候有关因素导致疾病的状况说明了全球变暖应被作为一大众健康问题来对待。
The risk of climate-related diseases borne by insects and water supplies means global warming should be treated as a public health issue, Reuters reported US health experts as saying on Tuesday.
应用推荐