第五条被划转企业国有产权的权属应当清晰。
Article 5: the ownership of the State-owned assets and equity of enterprises subject to the transfer shall be clear.
第二部分:我国企业国有产权向管理层转让及行政规制。
Part Two: State Property Right's Being Attorned to management in China and administrative regulating.
金融类企业国有产权转让和上市公司的国有股权转让,依照国家有关规定执行。
Any transfer of the state-owned stock right of a financial enterprise or listed company shall be implemented according to the relevant provisions of the state.
现代企业国有产权资源运行效益递增,有赖于企业国有资源交易配置的路径优化。
The performance of state-owned property right recourses of the modern enterprises depends on optimizing the route of the distribution of property right resources.
近年来,我国已有多家企业的国有产权直接或间接实现了管理层收购。
In recent years, the state-run property rights of many enterprises have already realized direct or indirect Management buy-out in our country.
近年来,我国已有多家企业的国有产权直接或间接实现了管理层收购。
In recent years, the state-run property rights of many enterprises have already realized direct or indirect Management buy-out in our country.
应用推荐