• 是否为所有样品销售的仿冒感到烦恼

    Are you worried about all the sample-sale copycats?

    youdao

  • 到目前为止英国石油公司允许仿冒者们使用他们标志

    So far, BP (BP) is letting parodists have their way with its logo.

    youdao

  • 目前只有一家公司注意到了自己被仿冒网域事实追查到了仿冒者

    Only one of the companies being impersonated noticed that spoofing was taking place and tracked down the researchers.

    youdao

  • 由于20以来所传递仿冒可以自由做出动作,唯一障碍技术

    Because over 20 years has passed since the, copycats are free to make the movements, the only barrier would be technology.

    youdao

  • 精密工艺加工轴承座,使转动平稳噪音振动远远低于其它仿冒

    It mkes axis rotation more steadier for its reamer axis and the bearing seat through precise craft process, the noise and vibration are lower than other counterfeiting by far.

    youdao

  • 糟糕的是,即使那些投机发财了,仿冒者已经开始外国标签贴到国内劣质葡萄酒大量贩卖了。

    To make matters worse, even for those speculators who are striking it rich, counterfeiters have begun doing a brisk business slapping foreign labels on domestic, mouthwash-quality wine.

    youdao

  • 亚当斯罗塞塔经常收到愤怒消费打来的电话抱怨他们无意间仿冒网上盗版那里购买的冒牌产品

    Adams said Rosetta Stone regularly gets calls from angry consumers complaining about faulty products they unwittingly purchased from counterfeiters and Internet pirates.

    youdao

  • 仿冒博柏利产品奢侈品消费不敢购买正品

    Imitated Burberry products discouraged luxury consumers from buying its genuine products.

    youdao

  • 最近几年法国意大利其他国家先后制定了法律,对购买仿冒消费处以重罚甚至监禁

    In recent years France and Italy, among others, have enacted laws that threaten consumers who buy fake goods with steep fines and even imprisonment.

    youdao

  • 如果对于仿冒品的打击力度减小了,消费购买山寨货时就不会那么心存愧疚

    If there were less legal sanction against counterfeits, it might diminish those feelings of guilt among consumers.

    youdao

  • 然而,靠仿冒牟利的人可不执法机关那样牌理出牌,被捕判罪之又少。

    Unlike law enforcement agencies, however, piracy profiteers play by no rules, and arrests and convictions are few and far between.

    youdao

  • 由欧盟资助最新报告显示,消费购买名牌产品的仿冒自己名牌产品的经营好处的。

    A new EU-funded report has declared that it is OK to buy fake goods for both consumers and operators of top brands.

    youdao

  • 就是消费为何选择成本仿冒品的原因了

    So it's easy to understand why consumers might opt for the lower-cost counterfeit.

    youdao

  • 调查研究只能针对一段时期内情况进行分析,而造假产品仿冒的制作方法检测手段上很灵活他们能够很快改变方法。

    Studies can only give snapshots of the immediate situation. Counterfeiters are extremely flexible in the methods they use to mimic products and prevent their detection.

    youdao

  • 专利保护竞争仍然可以仿冒法庭

    Even if you do have a patent protection, your competitors just knock it off anyway and say see in court.

    youdao

  • 近日柏林举办Chaos会议上,演讲通过仿冒真实的证书演示一漏洞。

    This was demonstrated recently at the Chaos Conference in Berlin by spoofing a real certificate.

    youdao

  • 芬兰手机制造商提醒消费以前由于普遍使用仿冒电池大部分著名手机

    The Finland cell phone maker warned consumers previously due to the popular use of counterfeit batteries in most of its famous cell phones.

    youdao

  • 消费摄取这些假冒产品之一生病受伤使用劣质仿冒品牌拥有可能成为承担责任

    When consumers ingest one of these fake products and become ill or are injured using inferior knock-offs, the brand owners could become liable.

    youdao

  • 英国《每日电讯》29报道,由欧盟资助最新报告显示,消费购买名牌产品的仿冒自己名牌产品的经营好处的。

    According to the Daily Telegraph, on August 29, a new EU-funded report has declared that it is OK to buy fake goods for both consumers and operators of top brands.

    youdao

  • 这些垃圾邮件除了使用造成麻烦外,有的通过网络钓鱼这种网页仿冒欺诈使用个人数据安全构成威胁

    In addition to these spam users create trouble, and some of the "phishing" fraud this website imitated. pose a threat to the security of personal data to the users.

    youdao

  • 如果仿冒产品充斥市场消费就会他们购买真正名牌手表失去信心

    If there are too many fakes on the market, the consumer could lose the confidence they have in the true watches.

    youdao

  • 不論收藏家或是投资,都希望确定购买葡萄酒有所不是仿冒的假酒。

    Whether you are a drinker, a collector or an investor, you want to make sure that the wine you are buying is worth your money and not counterfeit.

    youdao

  • 英国每日电讯报》报道,由欧盟赞助项最新报告显示,花费购置名牌产品仿冒品对消费本身名牌产品的经营颇有好处

    A new European Union-funded report has declared that buying phony designer goods can benefit consumers and the companies whose brands are being ripped off, the Daily Telegraph of London reported.

    youdao

  • 英国每日电讯报》报道,由欧盟赞助项最新报告显示,花费购置名牌产品仿冒品对消费本身名牌产品的经营颇有好处

    A new European Union-funded report has declared that buying phony designer goods can benefit consumers and the companies whose brands are being ripped off, the Daily Telegraph of London reported.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定