他们不会买荷兰人从印度进口的价格过高的纺织品。
They wouldn't buy the overpriced textiles that the Dutch brought in from India.
它面临的,是食品价格过高的问题。
比如:混合动力车的价格过高的问题。
For example: the price of the hybrid vehicles is still too high.
他们也不会买荷兰人从印度带来的价格过高的纺织品。
Nor would they buy the overpriced textiles that the Dutch brought in from India.
理论上,数以万计的中国人不再需要为了拥有一所市场价格过高的家而存钱。
Theoretically, millions of Chinese will no longer have to save their money for "an exorbitant, market-priced home."
在房地产行情高涨的时期,我在专栏文章里说崩溃即将到来,建议立即出手任何价格过高的、有问题的或者未完工的房产。
During the height of the real estate bubble, I wrote a column saying that the crash was coming and suggested selling any piece of real estate that was overpriced, questionable, or non-performing.
相对于棕榈林,Sandida Heights现在的零售空间价格似乎过高。
It appears that retail spaces in Sandida Heights are now overpriced relative to those in Palm Grove.
价格过去过高、现在仍然过高的真正原因很复杂,简短的讨论并不能满意地解释这个问题。
The real reason why prices were, and still are, too high is complex, and no short discussion can satisfactorily explain this problem.
通过高速网络和智能手机,任何人通过身份核验后都可以成为一名线上教师,并且任何拥有线上账户的人都可以以实惠的价格购买自己需要的“知识付费”产品。
With a fast network and a smartphone, anyone who has passed the identity (身份) check can be an online teacher, and anyone with an online account can buy "pay for knowledge" products that he or she wants at an affordable price.
50年前,20美分买一磅白糖是个过高的价格。
Fifty years ago, twenty cents were an excessive price for a pound of sugar.
如果价格过高对你说是个担忧,你可以安排你的约会在公共地方(像公园或是自己家),自己准备食物。
If price is a big concern for you, you can organize your own date in a public place (like a park or even at your own home) and prepare the meal yourself.
联合国世界粮食计划署驻也门总代表Giancarlo Cirri说: “[在这一地区],食品价格过高与社会不安定之间有着明显的联系。
There is an obvious link between high food prices and unrest [in the region].
而这次的衰退是自19世纪30年来最为严重的金融危机所导致的。首先,根据实际价格的增长和随之而来的过高估价来评判,英国房市确实过于火热。
To start with, its housing boom was among the most extreme, measured by real price increases and resulting overvaluations.
如果日元升值高于那个价位,就有足够的客户会因为价格过高弃买日本产品,使最好的出口商都背上赤字。
If the yen gets any higher than that, enough customers will be priced out of Japanese products to take even the best exporters into the red.
在包围刚开始的几个月里,虽然价格过高,食物还是买得到的。
In the first few months of the siege, food could be purchased, albeit at exorbitant prices.
但是在伦敦的价格确实过高了。
一般来说,有些人认为,因为新抗癌药的价格过高,导致益处不大。
More generally, some people reckon that new cancer drugs offer small benefits at an exorbitant price.
一瓶来自邻近的南非的葡萄酒价格是两倍于那些标价过高同一产品,甚至遥远的伦敦。
A bottle of wine from neighbouring South Africa is sold for twice as much as in overpriced and far away London.
两人都被控非法以明显过高的价格把新的警察总部大楼出租出去。
Both are accused of unlawful conduct over the lease of new police headquarters at grossly inflated prices.
如果不出现过高的商品价格,投资者也许能对付得了信贷紧缩,反之亦然。
Investors might have coped with the credit crunch if it were not for the high commodity prices, and vice versa.
虽然一件衣服非常可爱,但是也会由于它的纤维质地而觉得价格过高。
Even if an article of clothing is very cute, but still seems overpriced for the fabric quality — it is.
观察人士质疑市场是否能继续产生这样的回报,猜测投资者是否为仍有风险的公司债支付了过高的价格。
Observers question whether the market can continue to generate such returns and wonder if investors are paying too dearly for corporate bonds that still have risks.
当价格水平过高,商品或服务的供给数量将超过需求数量,一些卖家将无法卖掉商品,因为需求的数量小于供给的商品数量。
Whenthe price is such that the quantity supplied of a good or service exceeds the quantity demanded, some sellersare unable to sell because fewer units are purchased than are offered.
经济泡沫的后遗症—资产价格下降,过高的消费信贷以及银行损失在现在看来都妨碍了支持消费的能力。
The legacies of that boom—falling asset prices, high consumer debt and bank losses—may now hamper the ability of central banks to prop up spending.
经济泡沫的后遗症—资产价格下降,过高的消费信贷以及银行损失在现在看来都妨碍了支持消费的能力。
The legacies of that boom—falling asset prices, high consumer debt and bank losses—may now hamper the ability of central banks to prop up spending.
应用推荐