截止本周,国内磷酸氢钙市场稳定,报价基本维持前期水平,整体看来,目前市场依然缺乏支撑价格大幅上扬的潜在动力。
Until this week, the domestic market stability DCP, quote the basic maintenance of pre-level, the overall view, the market is still a lack of support for a potential driving force prices upward.
近两年来,肥料价格也出现大幅上扬,原因是为满足日益增长需求而增加供应的努力被有限的生产能力所遏制。
Fertilizer prices have also increased dramatically over the last two years as increased supply to match rising demand has been held back by limited production capacity.
他们表示尽管全球化已使得工业品价格下跌,不过也导致了原材料价格的大幅上涨,其结果必将导致生活日用品价格的大幅上扬。
They say that while globalisation has caused the prices of manufactured goods to fall, the corollary has been that sharply higher demand for raw materials has caused commodity prices to rise sharply.
最近几个月来,尽管去年全球粮食价格有所下滑,但南亚国家和部分撒哈拉以南非洲国家的国内食品价格出现了大幅上扬。
In recent months, domestic food prices have risen sharply in South Asia and parts of sub-Saharan Africa, despite a fall in global grain prices over the past year.
继利比亚紧张局势升级之后,绝大多数主要等级的石油价格日前均大幅上扬,尽管近来价格有所反弹,但仍在波动之中。
Prices of most major grades of oil spiked last week after tensions heightened in Libya and, although they've retreated a bit, they remain volatile.
资产价格毫无疑问已经大幅上扬了。
商品价格已自低点大幅上扬。
有三方面原因将导致后期钢材价格不会持续大幅上涨,以小幅震荡上扬走势为主。
There are three reasons would lead to late price of steel won't last rise considerably, with small concussion rise trend primarily.
三个月期美国国债的收益率已接近于零,而中、长期美国国债的价格则大幅上扬。
Yields on three-month bills neared zero, and prices of longer-dated government debt posted big gains.
国际金价的大幅上扬,使得沈阳的黄金价格也震荡上扬。
In Shenyang, retail gold prices are also stirred up by the international market.
他预料,铜价的摇摆可能会持续两三个月,在这段期间过后,价格通常会大幅度上扬。
He also anticipated that the price swing may last for two or three months, saying such a period often follows a big price jump.
他预料,铜价的摇摆可能会持续两三个月,在这段期间过后,价格通常会大幅度上扬。
He also anticipated that the price swing may last for two or three months, saying such a period often follows a big price jump.
应用推荐