第二节仲裁庭的组成。
仲裁庭的组成或者仲裁的程序违反法定程序的;
the composition of the arbitration tribunal or the arbitration procedure is in contrary to the legal procedure;
在多方当事人的仲裁程序中,仲裁庭的组成须按当事人的协议进行。
In multi-party proceedings, the arbitral tribunal shall be constituted in accordance with the parties' agreement.
第三十三条仲裁庭组成后,仲裁委员会应当将仲裁庭的组成情况书面通知当事人。
Article 33 After the arbitration tribunal is constituted, the arbitration commission shall notify the parties in writing of the composition of the arbitration tribunal.
我方认为由双方指定的仲裁员组成的仲裁庭必须公正,并且能够不偏不移地处理争议。
We think that the court consisting of arbitrators from both sides must be fair and able to handle the dispute without bias or partiality.
当仲裁通知提交到附件A所列的任何一家商会时,须按照本规则的规定组成仲裁庭。
When a Notice of Arbitration is submitted to one of the Chambers listed in Appendix A, an arbitral tribunal shall be constituted in accordance with these Rules.
甲乙双方共同指定独任仲裁员,组成仲裁庭,按照仲裁庭认为适当的程序进行审理并作出裁决。
Both parties mutually designate a sole arbitrator to form the arbitration tribunal, to hear and decide according to the proper procedures accredited by the arbitration tribunal.
为组成本规则第八条项下三人仲裁庭的目的,被申请人指定一名仲裁员;
The Respondent's designation of an arbitrator for the purpose of constituting a three-member arbitral tribunal referred to in Article 8;
由这样指定的三位仲裁员组成仲裁庭来审理案件。
The three arbitrators so appointed will from an arbitration tribunal to hear the case.
菲律宾也十分清楚,根据《公约》第二百八十七条和附件七组成的仲裁庭对于领土争端没有管辖权。
The Philippines is well aware that a tribunal established under Article 287 and Annex VII of the Convention has no jurisdiction over territorial sovereignty disputes.
菲律宾也十分清楚,根据《公约》第二百八十七条和附件七组成的仲裁庭对于领土争端没有管辖权。
The Philippines is well aware that a tribunal established under Article 287 and Annex VII of the Convention has no jurisdiction over territorial sovereignty disputes.
应用推荐