我们先向观众朋友们行个礼。
亚们行耶和华眼中看为恶的事,与他父亲玛拿西所行的一样。
He did evil in the eyes of the Lord, as his father Manasseh had done.
亚们行耶和华眼中看为恶的事,与他父亲玛拿西所行的一样。
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.
批评家们嘲笑这一行动规模太小,来得太迟。
“素食者们团结起来,”他说道,我看着他,说“行,哈哈。”
He said "vegetarians unite," and I looked at him and said "yeah, ha ha."
孩子们排成一行。
当我告诉朋友们我业余时间做这一行时,他们的反应通常是难以置信。
When I tell my friends that this is what I do with my spare time, the reaction is usually one of disbelief.
我们要求所有的妇女捍卫我们的尊严,我们还要求男同胞们也统一行动,现在不行动,更待何时?
"We are asking all women to defend the value of our dignity, and we are asking men, if not now, when?"
但还有一种更大的风险:正在思考华尔街蠢行的政客们,可能由于完全丧失对市场的信心,而得出错误的结论,并作出错误的决定。
Yet there is an even greater risk: that the politicians now contemplating Wall Street's follies draw the wrong conclusions and take the wrong decisions, losing their confidence in markets altogether.
议程的第二步是欧洲议会将在本月举行的一次全会投票。议员们希望在欧洲民众收拾行囊、开始暑期度假之前结束此项议程。
A plenary vote in the European Parliament this month will be the next step in a process that lawmakers want to wrap up before Europeans pack their bags for the summer holidays.
分析家们说,主要信用卡发卡行(如花旗集团,美国银行,摩根大通和第一资本金融公司)的利润将会因该条例草案受损。
Analysts said the profits of major card issuers such as Citigroup, Bank of America, JPMorgan Chase and Capital One would be hurt by the bill.
上市让投行们变得更加规模庞大,这让他们有足够的分量来按自己的喜好塑造监管系统。
Going public allowed investment Banks to get bigger, which then gave them the heft to mold the regulatory system to their liking.
正如危机提供了机会,复苏也给小投行带来威胁,那些大投行们重组资产后准备从小投行那里抢回生意。
Just as the crisis provided an opportunity, the recovery is posing a threat as big Banks recapitalize and prepare to wrest business back from the boutiques.
PS3发行大约四年以后,黑客们终于成功破解了其游戏控制,绕过了其版权保护系统。
Nearly four years after its launch, hackers have finally succeeded in jailbreaking the Playstation 3 (PS3) game console and circumventing its copy protection system.
尽管政要们大会小会开个不停,力促世界奔向绿色未来,但投资者们已和绿色能源渐行渐远。
Whereas policymakers have been scurrying from conference to conference to urge the world on towards a green future, investors have been walking away from it.
投行们争抢的,是欧洲银行紧缩收支以满足资本要求后,必须甩卖的坏账:企业贷款,地产按揭和非核心业务。
Up for grabs will be distressed corporate loans, property debt and non-core businesses as European Banks shrink their balance-sheets to meet stricter capital requirements.
不过与投行关系最为紧密的就业顾问们一致认为,今年投行会在一个有限的院校圈子中展开招聘。
But the consensus among careers officers who have the closest links with investment Banks is that they are looking within a narrow circle of institutions this year.
他们的声音如果当时能被投行的首脑们注意,雷曼或许能逃过这一劫。
Had they been heeded by the investment bank's bosses, perhaps Lehman could have been saved.
这家受人尊敬的投行的盈利能力与风险承受能力让银行老板们羡慕不已。
Bank bosses peered enviously at the profits and risk-taking prowess of the venerable investment bank.
更糟糕的是,那些倒下的投行如雷曼兄弟和贝尔斯登里银行家们现在也在创办自己的小型投行,这更加剧了竞争。
Worse, talented bankers from fallen giants such as Lehman Brothers and Bear Stearns are now setting up their own boutiques, further stiffening the competition.
气候变化怀疑者们怀疑学术家们阴谋掩盖地球温度变化的真相。 他们抓住了学术家们之间一些信函中有争论行.共谋性的语气,用它来作为证据。
Climate change sceptics have seized on the combative, conspiratorial tone of some the correspondence as evidence of a plot among academics to mask the truth about global temperature changes.
只是直到最近,芬克才获得了华尔街投行老板们普遍受到的关注,不过,数年来没有哪位金融界人物得到其同行更高的尊重。
It is only recently Mr Fink has secured the limelight the heads of Wall Street firms routinely receive, even though for years no financial figure has been held in higher regard by his peers.
董姐(粉丝们这样称呼董明珠)在《行棋无悔》中细数,她是如何从当年的一名女销售成为中国最大的空调生产商“格力电器”的老板的。
In "Regretless Pursuit", Sister Dong, as her fans call her, recounts her rise from saleswoman to boss of Gree Electric, the country's biggest manufacturer of air-conditioners.
鉴有预测投行繁荣行将终结,投资者们发问,坏账能糟糕到什么境地。
Since this boom in investment banking is expected to fizzle, investors ask what the likely state of bad debts may be.
其他四家投行的的股东们也好不到哪里去。
其他四家投行的的股东们也好不到哪里去。
应用推荐