-
患者们的各种需求总是相互重合的。
The needs of patients invariably overlap.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们对孩子们的成绩感到自豪。
They were proud of their children's achievements.
《牛津词典》
-
新的合同动摇了雇员们的信心。
The new contracts have undermined the confidence of employees.
《牛津词典》
-
他违背医生们的建议自行出院了。
He discharged himself from the hospital against the advice of doctors.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
国王对孩子们的纵容激怒了商界。
The king's indulgence toward his sons angered the business community.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
摄像机沿着球员们的队列摇摄。
The camera panned along the line of players.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他和同事们的兴趣越来越不同。
His interests increasingly diverged from those of his colleagues.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们从来不当着孩子们的面争吵。
They never argued in front of their children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不想当着她同事们的面令她难堪。
I didn't want to humiliate her in front of her colleagues.
《牛津词典》
-
士兵们的厚底靴在街道上发出回响。
The soldiers' boots resounded in the street.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
鲍勃需要共负使命的同志们的友爱。
Bob needs the fraternity of others who share his mission.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们注意到了记者们的进进出出。
They noted the comings and goings of the journalists.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那并没怎么改善城里孩子们的前途。
That does not do much to brighten the prospects of kids in the city.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们只是想博得政客们的赞许。
They're just trying to score brownie points with politicians.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们别错过看看孩子们的机会。
Let's not waste an opportunity to see the children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他深受建筑业的同事们的敬重。
He is held in high esteem by colleagues in the construction industry.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
拿孩子们的未来冒险是错误的。
It was wrong to gamble with our children's future.
《牛津词典》
-
这项建议引起了他的主顾们的关注。
The proposal had made his clients sit up and take notice.
《牛津词典》
-
汉普郡学院不对学生们的作业评分。
Hampshire College does not grade the students' work.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
主任说专家们的报告证明他是正确的。
The director said he had been vindicated by the experts' report.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他对主管们的建议置之不理。
He disregarded the advice of his executives.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
邻居们的花园既整洁又美观。
The neighbors' gardens were trim and neat.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
小贩们的纪念品生意很兴隆。
Vendors were doing a brisk trade in souvenirs.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他会成为我孩子们的好父亲。
He would be a good father to my children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
屋子里回响着孩子们的笑声。
The house rang with children's laughter.
《牛津词典》
-
演员们的热情鼓舞着孩子们。
The actors' enthusiasm inspired the kids.
《牛津词典》
-
我现在无法设想没有了孩子们的生活。
I can't imagine life without the children now.
《牛津词典》
-
他受到了他的老师们的训斥。
He was in trouble with his teachers.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
舞蹈演员们的表演激动人心。
The dancers gave an electrifying performance.
《牛津词典》
-
公司不得不面对竞争对手们的小动作。
The firm had to face some sharp practice from competing companies.
《牛津词典》