哺乳动物确实有调节它们体温的能力,但并不是所有哺乳动物都能做到同样的程度,或甚至以同样的方式调节体温。
Mammals do have the ability to regulate their body temperature, but not all can do it to the same degree, or even the same way.
然后,含有这些信使核糖核苷酸的脑细胞就可以被分离开来,研究者可对其信使核糖核苷酸进行解码,以确定它们的蛋白质产物究竟是什么,并确定这些蛋白质产物在何种程度上类似于真正的肽激素。
The brain cells containing these mRNA's can then be isolated and their mRNA's decoded to determine just what their protein products are and how closely the products resemble the true peptide hormones.
选民们以微弱优势选择了戴顿先生。戴顿曾承诺提高10%的最富有的明尼苏达人的税收,从而在一定程度上实现收支平衡。
Voters opted by a whisker for Mr. Dayton, who had promised to balance the books in part by raising taxes on the richest 10% of Minnesotans.
我们首要关心的是设计的内部配置能最大程度地令人感到舒适,以创造一个令人愉悦的环境。
Our primary concern is to deliver an interior that maximizes comfort to create a pleasant environment.
副翼具有不同的行程,以最大程度地减少不利的偏航。
The ailerons have differential travel to minimize adverse yaw.
然而,他们也承认战略过程必然以一种不可避免的不确定程度影响着结果。
Yet, they also recognize that strategic process necessarily leads to outcomes with an unavoidable degree of uncertainty.
它们在很多组织,以各种不同的程度,在广泛领域内经过了实践(尽管不太经常)。
They have been practiced (although infrequently) in many organizations and to varying degrees across a broad set of domains.
——这是必然的,以惊人的程度,在几秒钟之内——但Wraith不会这样说。
It inevitably does - to an astonishing degree and in a matter of seconds - but Wraith wouldn't say so.
因此你应该如何接近这个潜在的委托人以在月末最大程度地增加你的收入呢?
So how do you approach this potential clientele to maximize your earning at the end of the month?
这些企业提供了以不同程度租用硬件的能力,这足以托管应用程序。
These companies offer the ability to rent hardware in varying degrees, which can literally host an application.
以她的背景和教育程度,她来经营这个公司是最适当了!
With her background and education, she is tailor-made to run this company.
用户或管理员可以在查询级或数据源级限制使用异步的程度,以限制异步对本地和远程资源所造成的影响。
The user or administrator can limit the degree to which asynchrony is used at a query or data source level, in order to limit its impact on local and remote resources.
权力正逐渐地从机构迁移到机构中的社区;在这些社区中创造价值,意味着在一定的程度上放弃控制权,以鼓励更多人参与。
Power is shifting from institutions to the communities within the institutions; creating value in these communities means relinquishing control to some degree in order to encourage input.
它意味以更高的质量、生产效率和完善程度工作和做事,更加注意细节和较少压力。
It means working and doing things with greater quality, productivity, perfection, with attention to detail and less stress.
艾伦望远镜阵列,即在加利福尼亚为搜寻地外文明计划而建造的一组射电望远镜,将显著提高其速度以达到能够探测到那些星系的程度。
The Allen telescope Array, a cluster of radio telescopes being built in California with SETI in mind, will dramatically speed up the rate at which such systems can be explored.
在夜间或者清晨浇灌草坪以最大程度减少因蒸发而导致的水分散失。
Water the lawn at night or early in the morning to minimize loss from evaporation.
因此我们把这些条目分解以更好的理清依赖关系、理解任务或是把条目分解到我们能提供某种估算的程度。
So we break these items down to clarify dependencies, understand the task better or otherwise bring the item down to a point where we can provide some sort of estimate.
柱形图中的竖条用颜色编码,从绿色到红色,以显示争用的程度。
The bars in the graph are color-coded green through to red to indicate how contended they are.
这是SFO在打击公司贿赂行为中希望得到效仿的例子:坦白,合作,高额罚款,以惩罚、威慑他人,但开的罚单并不会高到使公司伤筋动骨的程度。
This is the model that the SFO hopes will prevail as it cracks down on corporate bribery: confession, co-operation and penalties set high enough to punish and deter but not so high as to cripple.
地震发生不久后这支研究队就测量了海滨高度的变化以计算去地壳撕裂的程度,并计算去这次地震滑动了多少。
The team measured the coastal level changes right after the earthquake to calculate the size of the rupture and then determined how much "slip" was released during the shaking.
销售商坚持基底标准和框架,以达到最大程度的一致性;尽管如此,它们实施通用特性,以获得竞争上的优势。
Vendors adhere to base standards and frameworks to achieve maximum compliance; whereas, they implement custom features to gain advantages over the competition.
教育程度:以英语和历史的优等成绩毕业于剑桥大学。
Education: Graduated from Cambridge with honours in English and History.
由于以越来越慢的速度给身体供应能源,这些节食的人的身体就逐渐变得非常虚弱,以致弱到什么事都不能做的程度。
As energy is supplied to the body at a slower and slower rate, dieters gradually become so weak that they can do nothing.
这些人工作兢兢业业,穷尽其力,以不让欧元自生自灭,他们深知,无论怎样,他们的能力都达不到拯救它的程度。
Those who have worked hardest to keep it afloat are exhausted and know it is not in their power to save it anyway.
确保你的雇员可以发言以最大程度的让雇员接受这些目标和期望。
To maximize employee buy-in of the goals and expectations, make sure that employees have a voice in setting them.
利用尽可能多的数据,以了解自己的“正常”表现程度。
Leverage as much data as possible in order to figure out your version of "normal" performance.
总的来说,税和补贴以符合预期的方式影响着消费,税的规模与消费、体重和发病率出现重大变化的程度呈现正相关关系。
In general, taxes and subsidies influenced consumption in the desired direction, with larger taxes being associated with more significant changes in consumption, body weight and disease incidence.
而现在这些新兴市场的需求正以超过我们想像的程度支撑着富裕国家的出口。
But now demand from emerging economies is helping to prop up rich-world exports to a larger degree than is commonly realised.
而现在这些新兴市场的需求正以超过我们想像的程度支撑着富裕国家的出口。
But now demand from emerging economies is helping to prop up rich-world exports to a larger degree than is commonly realised.
应用推荐