也许正是因为他自己有过不称职的老师,爱因斯坦才以此为鉴,成了一名伟大的师者。
Perhaps Einstein learned from his own experience with bad teachers in order to become a great one.
对我而言,生活中难免犯错,但我们应该从错误中学习,以此为鉴,期待之后会做得更好。
For me, mistakes are always a part of our lives, but we should learn from them and take them as encouragements to do better.
其他地区的农用地定级估价工作可以此为鉴开展,并对于农用地估价体系的建立有一定的探索意义。
Other areas of agricultural land valuation can be carried out this as a warning, and for agricultural land evaluation system to explore the establishment of a certain significance.
本文剖析了交易安全制度的内涵,并以此为鉴对我国合同法中的交易安全制度进行了全面梳理和评价。
This paper defines the in tension of secure transaction and scans the institution of secure transaction of PRC contract law.
但是《来自星星的你》和《继承者们》改变了这一切,中国导演们应当以此为鉴,以此激励自己提高电视作品的质量。
But all that has changed with the success of You Who Came From the Star and the Heirs, which Chinese directors can use as examples, as well as inspiration, to improve their productions.
这是足球史上第一次经纪人由于为了球员与俱乐部进行非法接触而被处罚,足联也希望借此事件让其他经纪人以此为鉴。
It is the first time an agent has had his licence suspended in connection with illegal approaches for players, and the Football Association hope the tough sentence will act as a deterrent to others.
这是足球史上第一次经纪人由于为了球员与俱乐部进行非法接触而被处罚,足联也希望借此事件让其他经纪人以此为鉴。
It is the first time an agent has had his licence suspended in connection with illegal approaches for players, and the Football Association hope the tough sentence will act as a deterrent to others.
应用推荐